English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ F ] / Flaherty

Flaherty translate Russian

37 parallel translation
Peder O'Flaherty'nin Cork'taki konferansa katılacağını duydum.
Я здесь, чтобы просить вас о поддержке.
O'Flaherty mi? Tanrı aşkına! O adam bedava bulduğu hiçbir seyahati kaçırmaz.
Лари, если ты будешь вести себя как серьезный человек, я возьму тебя к себе.
"Törenlerin bir numaralı adamı Ed O'Flaherty... " son 20 yıldır böyle canlı bir geçit töreni hatırlamadığını söyledi.
"Церемониймейстер парада Эд О'Флаэрти не может вспомнить более оживленного парада за последние 20 лет."
Flaherty, şehrimiz nasıl?
Эй, Флаэрти, как там наш город?
Evet, Bay Flaherty?
Да, г-н Флаэрти?
Berbat görünüyorsun Flaherty.
Ты выглядишь ужасно, Флаэрти.
İyi geceler Bay Flaherty.
спокойной ночи, Г-н Флаэрти.
Burada duramazsın. Michele Flaherty " yi nerede bulabilirim acaba?
Не знаешь, где я могу найти Мишель Флаэрти?
Sıradaki solistimiz, Michele Flaherty.
Наш следующий солист Мишель Флаэрти.
Michelle Anabeth Flaherty.
Мишель Аннабет Флаэрти...
Merhaba, ben Mary Flaherty.
- Здравствуйте. Я Мэри Флаэрти.
oh, Bay ve Bayan Flaherty sanırım.
- Мистер и миссис Флаэрти, я полагаю...
Hey, burnumu sokmak veya kaba olmak istemiyorum ama... Jim levenstein ve Michelle Flaherty'yi tanıyor musunuz? - Evet.
Я ненавижу лезть не в свои дела и быть невежливым, но Вы знаете Джима Левенштейна и Мишель Флаэрти?
James Emanuel Levenstein... ve Michelle Anabeth Flaherty... sonuçta, sizi karı koca ilan ediyorum.
Джеймс Эмануэль Левенштейн и Мишель Аннабет Флаэрти я торжественно объявляю вас мужем и женой.
Maureen O'Flaherty'e ne olduğu.
Что случилось с Морин О'Флэерти?
Soyadı O'Flaherty idi.
Её фамилия была - О'Флэерти.
Ama konuşmak istediğin sadece Maureen O'Flaherty adlı kızla olan geçici ilişkimse, o zaman bunu konuşuruz.
Но раз вас интересует только интрижка с Морин О'Флэерти, поступим вот как.
Tanıştığımızdan beri Maureen O'Flaherty hakkında konuşmaktan korkuyorsun.
Ты очень боишься разговора о Морин О'Флэерти.
Maureen O'Flaherty'yi eski ortağım ve arkadaşım Vince Collins'in öldürdüğünü biliyorum.
Так я понял,... что мой бывший партнёр и друг Винс Коллинс убил Морин О'Флэерти.
Maureen O'Flaherty o gece Versailles otelinde senin odanda öldürüldü Lanny.
Морин О'Флэерти убили в отеле "Версаль" в вашем номере,... в ночь перед телемарафоном.
Stüdyonun terkedilmiş yollarında yürüdük. Ve ona Bonnie Trout olmadığımı itiraf ettim. Vince Collins'le ilgili bir kitap yazdığımı ve Maureen O'Flaherty olayının arkasındaki gizemi çözmeye çalıştığımı söyledim.
Мы прогулялись по безлюдным задворкам студии, и я призналась ему,... что я не Бонни Траут,... что я писала книгу о Винсе Коллинсе и пыталась раскрыть тайну смерти Морин О'Флэерти.
Bayan O'Connor Bayan O'Flaherty'nin öldürüldüğü geceyle ilgili bir ses kaydı var.
Мисс О'Коннор,... у меня есть плёнка с записью всего случившегося в ту ночь.
Ve şimdi Maureen O'Flaherty'den kalan tek şey annesinin bahçesindeki ağaçtı.
Единственное,... что осталось от Морин О'Флэерти,... это дерево в саду её матери.
" Büyük annem O'Flaherty'lerdendir.
" Моей бабушкой была О'Флаерти.
Bu Russell Flaherty denen adam, onu uzun süredir tanıyorum, onunla bir yatırım yapmıştım, çünkü paraya ihtiyacımız vardı nakite sıkışmıştım, bu yüzden...
Этот Рассел Флаэрти, я знаю его долгое время, я делал инвестиции вместе с ним, потому что нам нужны были деньги, мне нужна была наличка, так что...
O'Flaherty's. O'Flaherty's.
- "У О'Флаэрти". "У О'Флаэрти".
O'Flaherty's diye bir yer yok. Bokumu alırlar o beş papeli.
Нет никакого бара "У О`Флаэрти", и ни хера они теперь не получат эти пять баксов.
Ahrens'le Flaherty'nin haklarının süresi dolmuş.
Вариант с Аренс и Флаэрти отпал.
Ben sadece... bir sonraki yer için en güçlü adayların... -... Flaherty ya da Dominguez olduğunu sanıyordum.
Я просто... я думал, Флэхерти или Домингес явные фавориты на следующее свободное место.
Flaherty ve Dominguez ile ne zaman görüşeceksiniz?
А когда вы встречаетесь с Флэхерти и Домингесом?
Burası sigortacılardan Ed Flaherty'nin ofisiydi ama kalp krizinden öldükten sonra, masasını kimse istemedi.
Раньше это был офис Эда Флаэрти из Актуариев, но после того, как он умер от сердечного приступа прямо за столом, никто не хочет на его место.
Bayan James O'Flaherty'yi Barones'in yanına koyamazsın.
Нельзя сажать миссис Ждеймс О'Флайерти рядом с баронессой
O zaman füme alabalık servis edelim. Çünkü Bayan O'Flaherty için bile alabalığı şapırdatarak yiyebilmek zor olur.
Подадим копченую форель сомневаюсь что даже миссис О'Флайерти сможет выхлебать форель
Bayan O'Flaherty, Yahudilerden pek haz etmez.
миссис О'Флайерти.. она не в восторге от евреев
İnan bana, içerde çeksem bile Bayan Flaherty'nin ruhu duymaz.
Я хоть дрочить могу на исповеди, пофиг.
Filme alınmış ve listelenmiş vakalar Robert Flaherty'nin Kuzeyli Nanook'una oldukça benziyor.
Эти случаи были сняты и внесены в каталог в стиле фильма "Нанук с севера" Роберта Флаэрти.
- Bayan O'Flaherty?
- Миссис О'Флэерти?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]