English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ F ] / Foggy

Foggy translate Russian

176 parallel translation
Foggy Creek Köprüsü'ne getiriyorlar... ve aşağıya atıyorlar.
И поехали к мосту, через Туманный ручей.
Bu senenin Foggy Bottom Tartışma Topluluğu şampiyonu
В этом году победителем конкурса дискуссионных клубов признан...
Foggy Grog.
Туманный Грог.
"Foggy Mountain Breakdown" değil.
Это не "Кантри туманных гор".
Yıllar önce, Birleşik Devletler Adli Tabip eğitimimi Foggy Bottom'daki merkezde tamamladım.
Много лет назад, я проходил обучение медицинской экспертизе в офисе
Foggy Bottom'da ev satın aldık. - Evi aldık mı?
Таунхаус в центре.
Foggy, Foggy, Foggy.
Фогги, Фогги, Фогги.
- Korkunç bir şey söylemiş Foggy.
Нельзя так говорить, Фогги. Я знаю!
- Foggy...
Шутка юмора.
Anneme puro hediye etmeyi bırak artık Foggy.
Пожалуйста, хватит покупать моей матери сигары, Фогги.
Bu da ortağım Foggy Nelson.
А это мой коллега, Фогги Нельсон.
- Ben Matt, bu da Foggy.
- Мэтт. Это Фогги.
Büyük bir tutuklama bu Foggy.
Это хороший арест, Фогги.
Ama ne idüğü belli olmayan çok güzel bir kadın varsa Matt Murdock onu bulur ve Foggy Nelson acı çeker.
Но если в комнате есть сногсшибательная женщина с каким-либо вопросом, Мэтт Мёрдок найдет ее и Фогги Нельсон будет страдать.
Foggy'ye söyleme yeter.
Не говори Фогги.
- Aynı jenerasyondayız Foggy.
- Мы одного возраста, Фогги.
- Ben senin sekreterinim Foggy.
Ну, я твой секретарь, Фогги.
- Sorun dairemde değil Foggy.
Дело не в квартире, Фогги.
Foggy...
Фогги.
- Bunu yapmana gerek yok Foggy. Neyi yahu?
Так, не нужно этого делать, Фогги.
Foggy'nin de dediği gibi, müvekkillerimiz konusunda oldukça seçiciyiz.
Как уже сказал Фогги, мы довольно избирательны в наших клиентах.
- Adam ismini bile söylemedi Foggy.
Он нам даже свое имя не сказал, Фогги.
Temsil etmeyi kabul ettik Foggy.
Мы согласились представлять его, Фогги.
- Amaç o değil Foggy.
- Не в этом суть, Фогии.
Ed'in karısı terk etti, Foggy.
Жена оставила Эда.
- Burada gayet iyiyiz, Foggy.
- Мы занимаемся правильным делом, Фогги.
Foggy, yarın görüşürüz.
Фогги, увидимся завтра.
Burası Bay Foggy hukuk bürosu mu?
Тут... Сеньор Фогги?
Hayır, Bay Foggy.
Нет, сеньор Фогги.
Evet, Foggy'ye vermemesini söylüyorum ama...
Я говорю Фогги, чтоб он не давал ей сигары, но...
Sen ve Foggy gerçekten yardım edebileceğinizi mi sanıyorsun?
Ты действительно думаешь, что вы с Фогги можете помочь?
Ben Foggy Nelson.
Я Фогги Нельсон.
Foggy Bear!
Медвежонок Фогги!
Siz Señor Foggy, siz...
Вы, сеньор Фогги, вы...
Foggy...
Эй, Фогги...
Foggy...
Фогги...
Foggy, kanaman var.
Фогги, у тебя кровь.
Foggy!
Фогги!
Ben Foggy.
Это Фогги.
Bence Foggy'nin adı bir dahaki sezona Mets'le geçmeye başlar.
Думаю Фогги будет подавать за Метс к межсезонью.
- Herkesin sırları vardır Foggy.
У каждого есть секреты, Фогги.
- Hayır, Bay Foggy.
Нет, мистером Фогги.
Foggy'yi yakışıklı mı buluyorsunuz?
Думаешь Фогги красивый?
Foggy?
Фогги?
- Foggy öylesine biri değil, tamam mı?
Фогги не никто... ладно?
- Yarasalar kor degildir, Foggy.
- Летучие мыши не слепые, Фогги.
Foggy beni takip ediyormuş.
Фогги шёл за мной.
Hayir, Ben'e sana veya Foggy'ye güvendigim kadar güveniyorum, Matt.
Нет, я доверяю Бену также, как вам с Фогги, Мэтт.
Hadi ama Foggy. Bu adamı depozito ile alt edebileceğimizi mi düşünüyorsun?
Да ладно, Фогги, ты правда думаешь, что мы так его подловим?
Özür dilerim, Foggy.
Прости, Фогги.
Bu bir randevu mu? Sanırım biraz öyle Señor Foggy. Ne dedi?
Она...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]