Forester translate Russian
39 parallel translation
Stevenson ile Forester.
Стивенсон против Форестера.
Başkan Vekili, Rawls ve Forester, tarafından imzalanmış, kapatma belgesi.
Приказ за подписью помощника, Роулза и Форестера о том, чтобы мы собирали манатки.
- Ne yapıyorsun? Gelip, en sevdiğim yazar, E.M. Forester'ı konuşmak istedim.
Пришел обсудить свой любимый роман Э.М. Форстера.
Ida Forester.
Ида Форестер
"Simon Forester."
"Саймон Форестер".
"İngiltere Hükümeti, Simon Forester."
"Правительство Англии, Саймон Форестер".
Dan Forester.
Дэна Форестера.
Dan Forester.
Дэн Форестер.
Ben Maryann Forester.
Марианна Форрестер.
Forester ailesi.
Лесничие.
John Forester, La Boca'da 76 yaşında ölmüş.
Джон Форестер умер в возрасте 76 лет в Ла Боке.
Bu mezarlıkta iki yeni ölünün olduğunu düşünüyoruz Christian O'Connor ve Kat Forester.
Итак, мы думаем, что на тропе похоронено 2 жертвы - Кристиан О'Коннор и Кэт Форестер.
Simon Forester'a ne dersin?
Как насчет Саймона Форестера?
Çeviri : st. forester
Перевод и субтитры - Groby
Barış Sapancı, Alper2003 ladyas, DoodLez, babyangel st.forester, UpuauT, beregost
Эксклюзив медиа совместно с И-Эф-Эф Хедж-фонд Филмс представляет. Производство Ле Грисби Продакшн совместно с Крейв Фильмс.
Çeviri : st. forester
/ Я знаю, тёмные тучи сгустятся надо мной, я знаю, мой путь будет / / крут и обрывист, но прекрасные равнины стелятся прямо передо мной. / / Где Бог искупает своих бдящих, /
"LİZBON'A GECE TRENİ" Çeviri : ons st. forester
НОЧНОЙ ПОЕЗД ДО ЛИССАБОНА
Bayan Forester, oturun.
Мисс Форрестер, пожалуйста, присядьте.
Bayan Forester, böyle durumlarda kurbanın ailelerine özel hizmetlerden bahsetmek, dedektif olarak benim görevlerinden biri, anlıyor musunuz?
Мисс Форрестер, часть моей работы в качестве детектива -. Обеспечить родным жертвы необходимую психологическую помощь... Вы меня понимаете?
Ben Samantha Forester.
- Я Саманта Форрестер
- Samantha Forester mı?
- Вы Саманта Форрестер?
Bir kurban buldular, Samantha Forester.
И обнаружили там пропавшую Саманту Форрестер...
"ANORMAL AKTİVİTE" Çeviri : st. forester
ДОМ С ПАРАНОРМАЛЬНЫМИ ЯВЛЕНИЯМИ
Bunu biliyorum çünkü Tyler'la pardon Doktor Forester'la 9. sınıftan beri arkadaş olma şansına sahip oldum.
Я это знаю, потому что мне повезло быть другом Тай... Тайлера... Простите, доктора Форестера...
Tyler Forester.
Тайлеру Форестеру.
- Kurbanımız Tyler Forester.
- Тайлер Форестер.
Babası Lawrence Forester.
Его отец Лоуренс Форестер.
"Forester-Lambert" şirketlerinin sahibi olanı mı diyorsun?
Ты имеешь в виду, глава компании "Форестерламберт"?
Eminim Bay ve Bayan Forester ve burada bulunan herkes, bu işi burada yapmaz...
Уверена, что мистер и миссис Форестер, также как и все мы, будем вам признательны...
Bizi Bay Forester davet etti.
Мистер Форестер пригласил нас.
Bu güzel ama ben Forester davasını sormamıştım.
О, это хорошо. Но я спрашивала не о деле Форестера.
Selam, Forester'ın dairesinde bulduğumuz telefon hakkında çalışmalar tamamlandı.
Привет, я поработала с телефоном, с тем, что нашли в квартире Форестера.
Benim adım Tyler Forester ve ben...
Меня зовут Тайлер Форестер, и я...
Forester bunu kesin öğerenir, işimden olmamam lazım.
Форрестер точно всё узнает, а я не хочу потерять работу.
Evet görünüşe göre tüm ekibi orada. Yardımcıları, gizli servis hepsi büyük bağışçı Ron Forester'ın evinde oturuyorlar.
Ага, похоже, сейчас вся его свита - советники, секретная служба, обслуга - расположилась в поместье Рона Форестера, мультимиллиардера, основателя инвестфондов.
Çeviri : st. forester
Субтитры подготовил 107miller
"HAYAT AVCISI" Çeviri : st. forester
Самозванец
Çeviri : st. forester st.forester @ turkcealtyazi.org
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов. Его статус : идёт перевод
Çeviri : st. forester st.forester @ turkcealtyazi.org Çeviri : st. forester st.forester @ turkcealtyazi.org
РЕЖИССЁР :