English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ F ] / Four

Four translate Russian

345 parallel translation
Tony Bennett, Barbra Streisand Nat "King" Cole, The Four Freshmen.
таким, как Тони Бенетт, Барбра Стрейзанд... Нат Кинг Коул, "Фор Фрешмен". "
- Panda Four'dan idareye.
- Панда Четыре центру.
- MP'den Panda Four'a, buyrun, lütfen.
- Центр Панде Четыре : прием.
Doktorun bu akşam karısı Helen'le birlikte... Çocuklar İçin Araştırma Fonu yararına düzenlenen... yardım yemeği için Four Seasons'da bulunduğunu biliyoruz.
Известно, что он и его жена Хелен этим вечером были в гостинице "4 времени года" где собирали средства для детского фонда.
Andie MacDowell Four Weddings and a Funeral ( Dört Düğün Bir Cenaze ) dekiydi değil mi?
Энди Макдауэлл - это которая снималась в фильме "Четыре свадьбы и одни похороны"?
Sen ise, ölmek istiyorum, diyorsun...
- Two and three four, yeaaaaaa hey
Four Seasons'ta görüşmek üzere.
До встречи в ресторане Фор Сизонс.
- "petit four" ( bir çeşit pasta ) nedir?
- Что такое Птифур? ( маленькое печенье )
İçkiler için on beş dakika içinde Four Seasons'da olmalıyız.
А мы должны быть в Четырёх Сезонах через 15 минут.
Four Seasons'da, Carlo'yla birlikte kalıyorum.
Мы с Карло в отеле "4 сезона".
Four of Nine.
Четвертый из Девяти.
Four of Nine,
Четвертый из Девяти,
İzninizle, 20 dakika sonra "Four Seasons"'da bir randevum var.
Слушайте, прошу меня извинить. У меня деловой обед с Эдди Мёрфи во Временах Года через 20 минут.
Bana sorarsanız Four Seasons oteli.
Насколько мне известно это Четыре Сезона.
Four Roses var, VO, Jim Black, Seagram's.
У меня тут есть "Четыре Розы", "ВО", "Джим Блэк", "Сиграм"...
Öyleyse neden "Four non Blondes" dedin?
Зачем тогда сказал 4 Non Blondies?
Kahrolası "Four non Blondes" la beni zehirledin.
Отравил мой мозг своими чёртовыми 4 Non Blondes.
Tamamdır, ilk yarışmacımız "Four Alarm Fred"
Итак, наш первый участник – Фред "Пожар четвёртой степени".
Charlie'nin ailesi Four Corners'daki en büyük sürünün sahibi.
Семья Чарли держит больше всего овец в наших краях.
Sotheby'in yönetmeni, Caroline Lane, Four Seasons'dan transfer oldu.
Директор аукциона "Sоthеbу's" Кэролайн Лейн перебралась к нам из "Fоur Sеаsоns".
Four Seasons'da bu hiçbir zaman olmaz.
В "Fоur Sеаsоns" такое бы никогда не случилось.
Anladın mı? Four clichés ago.
- Четыре фразы назад.
Evet! Oh, ve sonra Four Season's a içki içmeye götürebilirsin
Потом отведи ее в Fоur Sеаsоns что-нибудь выпить.
Orası Tulsa'dan sadece dört saatlik mesafede!
That's like four hours from Tulsa
Four Seasons Oteli'nde kalmıyoruz ki.
Дома ты бы так сделал? - Нет.
Gerçi orijinalini Frankie Valli And The Four Seasons söylemişti.
Впрочем, оригинальная версия принадлежала совсем другой группе, по-моему.
Nükleer silahlar için ders alma dönemi olmaz.
... but hopefully not four or five. У нас не будет возможности понять что мы ошибались, после применения ядерного оружия.
Ve her bir saatlik savunma için 3-4 saat hazırlık gerekiyor.
И каждый час доказательства требует трех - четырех часов подготовки. And each hour of testimony requires three to four hours of preparation.
Çünkü sorti başına kayıp oranı % 4'tü.
Поскольку уровень потерь был 4-ре процента за вылазку. Because the loss rate was four percent per sortie.
Bir "Vietnam Resmi."
Four letter words and short sentences on the situation in Vietnam, the'Vietnam Picture'.
Hiç tanışmamıştım.
Four o'clock, Sarge comes in. Never met him.
Lindsay bir aydır Four Season'da kalıyor, muhtemelen ödemeyi de şirkete yaptırıyor.
- Нет, это * НЕ * деловые расходы. - Ну и что? Линдси уже месяц живёт в "Фор Сизонс".
5, 4, 3, 2... Haydi başlıyoruz.
FIVE, FOUR, THREE, TWO- - HERE WE GO.
4 ve 5... Sadece abdominaller değil. 6...
FOUR, AND FIVE- - NOT JUST ABS.
1, 2, 3... 4, 5, 6, 7... 8, 9...
HERE WE GO- - ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, NINE- - YOU CAN DO THIS- - 10- - IF YOU WANT TO.
5, 4, 3, 2... Ve başla!
FIVE, FOUR, THREE, TWO-
3, 4...
THREE, FOUR- -
5, 4, 3, 2 ve...
FIVE, FOUR, THREE, TWO, AND- -
2, 3, 4, 5, 6...
TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX- -
5, 4, 3, 2... Yukarı ve ayak parmaklarınıza dokunun.
FIVE, FOUR, THREE, TWO- - UP, TOUCH YOUR TOE.
5, 4, 3, 2...
FIVE, FOUR, THREE, TWO- -
Ve 4...
AND FOUR...
Benden hızlı gitmeyin.
THREE- - DON'T GET AHEAD OF ME. FOUR-
21... 4 tane daha kaldı.
ONE- - YOU GOT FOUR MORE. TWO-
1, 2, 3... 4, 5...
ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE- - I'M GONNA CHECK ON THE KIDS.
5, 4, 3, 2 ve...
FIVE, FOUR, THREE, TWO, ONE- -
Bu 4...
THAT'S FOUR...
- Dört.
- Four.
- Four Seasons.
Отмени.
Selam, ben Sam Crow. "Chamber Four'u" temsil ediyorum bana şimdi cevap vermek zorunda değilsiniz ama eğer, Çeçenistan'a fidyeyle gitme niyetiniz ciddi ise o zaman beni arayın.
Здравствуйте! Здравствуйте, я - Сэм Крол, представляю четвёртый канал.
Günde 24 saat, yılda 365 gün savunma bakanı olduğum 7 yıl boyunca soğuk savaşı yaşadım.
... on three different occasions. 24-ре часа в сутки, 365 дней в году... Twenty-four hours a day, 365 days a year в мою семилетнюю бытность министром обороны, я жил в состоянии холодной войны.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]