Fyi translate Russian
18 parallel translation
Ve, FYI, Lincoln'ün sıtması vardı.
И, для вашего сведения у линкольна была тропическая лихорадка.
FYI, arkadaşım, Bunun çoğu güç.
Отстань, Трей, только рекламу.
Biz öpüştük. FYI ( For Your Information ) Bilgin olsun diye söylüyorum.
Мы целовались, слегка.
FYI ( For Your Information ) Bilgin olsun diye söylüyorum.
Слегка.
Uhh, FYI, onun adı Attila... Aradaki fark tıpkı benim Porsche Carrera'm ile... Bir Buick Skylark arasındaki fark gibi.
Между прочим, называть Атиллу придурком то же самое, что считать мой Порш Бьюиком.
- FYI, Dedektif Carling...
- Выпей йаду, детектив-инспектор Карлинг...
Sulfa'ya alerjim var, sadece FYI olur.
Сразу предупреждаю - у меня аллергия на сульфамиды.
Saldırı altındayız!
fyi }
Ve FYI'de, kırmızı şarapta, resveratrol diye bir kimyasal vardır ki bu da önemli derecede insan ömrünü uzatıyor.
И к твоему сведению, в красном вине есть химикат под названием ресвератрол, который, как было доказано, значительно увеличивает продолжительность жизни.
Oh, um, FYI,
Ну, к вашему сведению,
Murphy Brown'nın bilginize ekibi vardı köşesinde...
У Мёрфи Браун была на подхвате вся команда журнала FYI...
FYI, Stan, seromoni harikaydı.
К слову, Стэн, церемония был отличной.
Hey, uh, FYI, yunus balığı konusunda onlar da çok hassastır.
К твоему сведению, разговоры про дельфинов - немного щекотливая тема.
"FYI - Bu üs götverenlerle dolu."
на этой базе море гомосексуалистов.
FYI, kaçacak yer yok.
К твоему сведению, здесь некуда бежать.
FYI, Schwarzenegger beni mezuniyette birinci yapmadı Baro sınavını geçmeme yardım etmedi Ve beni tıldız bi bölge savcısı yapmadı
К твоему сведению, не Шварценнегер дал мне читать прощальную речь, не он помог мне сдать экзамены, и не он сделал меня главный окружным прокурором.
FYI, hâlâ Thomas davası üzerinde çalışıyoruz.
Мы всё еще работаем по делу агента Томаса.
FYI :
Бывший преступник?