English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ G ] / Giles

Giles translate Russian

506 parallel translation
Ah, eee, evet, şey... Kız kardeşim Beatrice ile kocası Giles Lacy kendilerini öğle yemeğine davet ettirdiler.
Моя сестра Беатрис со своим мужем Джорджем Леси собиралась приехать.
Giles, burada çok fazla kaldın. Başka bir yere git sen hadi.
Джозеф, по-моему тебе пора прогуляться.
Giles.
Джоз?
İyi akşamlar. Giles.
Благодарю.
Giles, ne yapıyorsun?
цйаикс, ти йамеис ;
Giles, özür dilerim.
- суццмылг, цйаикс.
- Merhaba, adım Giles Copeland.
- Моё имя Джил Копланд.
Giles?
Гайлс...
- Yeniden yazın, Giles'ın dediği gibi. - Evet, efendim.
- Перепишите это... как сказал Гайлс.
Giles Prentice, efendim. Gelebildiğim kadar hızlı geldim.
- Гайлс Прентайс, сэр.
Giles'a olan derin saygımızla ve onun da inandığı gibi dürüstlük en iyi politikadır, bugünden, dünyanın son gününe kadar da öyle olacaktır,
И не смотря на все уважение к твоему Гайлсу... и к его вере в то, что честность - лучшая политика,
Giles ve Martha geldi.
Джайлс и Марта - здесь.
Burada ciddi hastalık var, Giles Çorey. Lütfen sessiz ol.
Мы имеем дело здесь с тяжелой болезнью, Джайлс Кори, так что тише.
Giles!
Джайлс!
- Fesatın sonu yok, Giles.
- От этого один вред, Джайлс.
- Giles Çorey.
- Джайлс Кори.
Ben Giles Çorey.
Я - Джайлс Кори.
Giles Çorey mahkemeye itaatsizlikten tutuklusun.
Джайлс Кори Вы арестованы за неуважение к суду.
Korkma, Giles.
Не бойся ничего, Джайлс.
Giles Çorey'i veya karısını şeytanla birlikte hiç gördün mü?
Видели ли Вы когда-либо Джайлса Кори с дьяволом или его жену?
Giles'a göre öyle değilmiş.
Джайлз говорит - нет.
Ayrıca, Giles onları ofisinde tutuyor.
А еще, Джайлз хранит их в кабинете.
Beni korkutmaya başlıyorsun, Giles.
Ты начинаешь меня пугать, Джайлз.
Giles?
Джайлз?
- Biliyor, Giles.
- Он знает, Джайлз.
Giles, sözünü bile etme.
И не говори, Джайлз.
- Bu Giles.
- Это Джайлз.
- Giles, neden bana zarar vermek istiyorsun?
- Джайлз, зачем ты хочешь сделать мне больно?
Xander, Giles'la gitmeliydik.
Ксандер, нужно пойти с Джайлзом.
Giles, biziz!
Джайлз, это мы!
- Giles!
- Джайлз!
Hayır Giles.
- Я просто... - Нет! нет, Джайлз.
Örümcek konusunu Giles'la konuştun mu?
Насчет пауков. Ты сказала Джайлзу о...
Hayır, Giles inceleyeceğini söyledi.
Джайлз сказал, что найдет информацию.
- Giles?
- Джайлз?
Hey, Giles?
Эй, Джайлз? Проснись, соня!
Baba, bu Bay Giles, kütüphaneci.
Папа, это мистер Джайлз, библиотекарь.
Bay Giles'ın ıvır zıvır toplamak için bir hobisi var ve gösterip anlatayım diye bana ödünç verdi.
У мистера Джайлза есть, что-то вроде, хобби - коллекционирование, это он одолжил мне, для демонстрации.
- Giles, hiç hayalete dokundun mu? - Hayır.
- Джайлз, ты когда-нибудь дотрагивался до призрака?
Giles burada olacağını söyledi.
Джайлз сказал, что ты будешь здесь.
Giles çok gururlanırdı.
Джайлз будет гордиться.
Nasılsın Giles? Dün gece uyudun mu?
Как дела, Джайлз?
Giderek tehlikeli olmaya başladı Giles. Dün akşam 3 vampir öldürdüm.
Становится все труднее, Джайлз.
Ben Giles.
Здравствуйте. Это Джайлз.
Giles, inanamayacaksın. Gayet açık. Böyle olacak.
Джайлз, ты не поверишь.
Güle güle, Giles.
Пока, Джоз, старина.
Bilmiyorum, Giles...
Я не знаю, Гайлс.
Sen ne söylüyorsun, Giles?
Что вы говорите, Гайлс?
Onlara yardım et, Giles!
Помоги им, Джайлс!
Giles, ilgi göstersene?
Джайлс, ты тут?
Rupert Giles.
Руперт Джайлс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]