Ginny translate Russian
321 parallel translation
- Saçmalama Ginny.
- Не будь глупой, Дженни.
Bana bırak, Ginny.
Дай мне, Джинни.
Ginny'ye baktım.
Я заглянул к Джинни.
Sonra onu bırakıp, kazı yerinde Carol'la Ginny'ye katıldım.
Вскоре после этого я ушёл от неё к Кэрол и Джинни на раскопки.
Ginny'le konuştum. Çadırına bir şeyhin girdiğini söyledi.
Я взяла Джинни, и она рассказала мне, что один шейх приходил к палатке.
Biz geçerken üvey annem uyuyordu. Ginny bir şeyhin onu götürmeye geldiğine ısrar ediyordu.
Моя мачеха спала, а Джинни настаивала, что один шейх приходил её будить.
Ginny'ye ve Nadine'le Lennox'a yaptıkları katlanılır gibi değildi.
Это было невыносимо, что она делает с Джинни и Надин и Ленноксом.
Ginny'nin böyle bir şeyle suçlanmasına izin vermem.
Я не позволю обвинять Джинни в подобных вещах.
Hem Bayan Quinton hem de Leydi Westholme Ginny'nin çadırından çıkan bir Arap gördüğünü söylüyor fakat Dr. King'in çadırı ona bitişikti.
Мисс Куинтон и леди Уэстхольм сказали, что они видели араба, идущего от палатки Джинни, но палатка д-ра Кинг была рядом.
Ginny, saat 5.40. partiye katılalım.
Джинни, уже 5.40. Пора праздновать.
Tess, bu Ginny.
Тэсс, это Джинни.
Ginny, Tess.
Джинни, Тэсс.
Ginny'nin harika fikirleri var.
А у Джинни как раз есть идеи.
- Ginny, içeri gir.
Я сейчас подойду.
Ginny Danburry burada.
Тогда познакомишься с Джинни Денберри.
( etnik kökenler için aşalağıyıcı kelimer ) yid, heeb, zeeb, kike, mackie, dego, ginny, wop, ginzo, greaser, greaseball, spick, beaner, oya, tiger, PR, Mick, donkey, turkey, limey,
Нельзя сказать жид, еврейская рожа, жидомасон, гой... испашки, итальяшки, черномазые, латиносы,... бобоеды, ой-ей, тигер, PR, инглизы...
Nehrin orada oturan Ginny ve Jenny.
Это напоминает Джинни и Дженни, вниз по реке.
Conrad amcayla Ginny Teyzenin düğün hediyeleri.
... свадебный подарок от дяди Конрада и тетушки Джинни.
Conrad Amcayla, Ginny Teyze milyoner miydi?
Твои дядя Конрад и тетушка Джинни были миллионерами?
Ginny, bu sorunsuz bir makine.
Лaднo тeбe, Джинни. Этo oтлaжeннaя пpoцeдypa.
Ginny Torrelli yıllarca kullandı ama önüne gelenin üstüne atlardı.
- Джинни Торелли сколько лет его пьет, а он и пожарный гидрант трахнуть готов.
Ginny, bunu yapma.
Джинни, не делай этого!
Çoğu Çarşamba, Ginny müzik dersleri için annemin yanında şehirde kalır.
Обычно по средам Джини остается в городе. Она берет уроки музыки у моей мамы.
Her zaman Ginny'ye izin...
Мы всегда позволяли Джини...
Biliyorum, söylediğim acımasızca gelebilir ama bence Ginny'nize şimdi gitmeseniz daha iyi olur.
Возможно, мои слова прозвучат жестоко, но, по-моему, Вам лучше не видеть сейчас Джини.
Ginny'nize yarın akşam gidebilirsiniz.
Вы можете увидеть свою Джини завтра вечером.
Ginny ile çarşambalarınız onlar nasıldı?
Как проходили Ваши с Джини встречи по средам?
Ama işimiz bittiğinde yine benim Ginny'im olurdu.
Но после урока она опять становилась моей Джини.
Ve Ginny'nin en iyi arkadaşı mıydın?
Ты была лучшей подругой Джини?
Büyükannesi, bana Ginny'nin hikaye anlatmayı sevdiğini söyledi.
Ее бабушка мне сказала, что Джини любила рассказывать истории.
Ginny bir dev tanıyordu.
Джини знала великана.
Ginny bir dev resmi mi çizdi?
Нарисовала великана?
Ginny'nin resmini koyduk...
Мы повесили ее рисунок.
Ginny Larsen davasıyla tamamen aynı kurban profili tanımlaması.
Тот же самый почерк, описание жертвы то же, что и в деле Ларсен.
Ginny'nin Kirpi Dev resmi.
Рисунок Джини. Это великан.
Konuşma ve görüşmelerime dayanarak Ginny'nin bu resmi öldürülmeden önceki birkaç gün içinde çizdiğine inanmamı sağlayacak nedenlerim var.
На основании моего расследования я могу предположить, что Джини Ларсен нарисовала его за несколько дней до убийства.
Ginny Larsen'in katilini bulacağıma dair bir söz verdim.
Я дал клятву найти... Найти убийцу Джини Ларсен.
Ginny arkadaşlarına ormanda bir dev ile karşılaştığını ve devin ona küçük kirpiler verdiğini anlatmış.
Джини рассказывала подружкам в школе, что в лесу она видела великана. И он дарил ей маленьких ежиков.
Ginny'nin arkadaşlarının. Pardon, arkadaşının.
Подружка Джини.
Kayıp küçük kız, 3. Ve Ginny ise henüz...
Другая девочка пропала три года назад.
Ginny bütün yaz boyunca senden bahsetti.
- Джинни говоpилa о тeбe всё лeто.
Ginny, tatlım, Gryffindor'a alındığın için tebrikler.
Джинни, детка, поздравляю с поступлением на Гриффиндор.
- Islanmadın mı Ginny?
- Вы промокли Дженни?
- Gel, Ginny.
- Нет.
Sonra kazara Ginny'nin çadırına girdi. Şeyh hikayesi oradan.
3атем, по ошибке, зашла в палатку Джинни, из-за этого появилась история о шейхе.
- Ginny, çok teşekkür ederim.
Огромное спасибо.
Ginny Maes veya değersiz bonolara yatırmamamız gerektiğini biliyorduk.
Нам хватило ума не связваться с Джинни Мейс или бросовыми облигациями.
Ginny'yle ve annenle git.
Иди c Джинни и мaмoй.
Ginny onun bir resmini yaptı.
Джини нарисовала его.
- Ginny bıraktığımı sanıyor.
- Джинни считает, я бросил.
Ginny sertleşebiliyor.
- Джинни лучше не перечить.