English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ G ] / Goodspeed

Goodspeed translate Russian

36 parallel translation
Ajan Stanley Goodspeed, Stajyer Ajan Marvin Isherwood tahta bir kutunun incelemesine başlıyoruz. İçinde sarin gazı olmasından şüpheleniyoruz.
Агент Стэнли Гудспид, и агент Трейни Марвин Ишервуд... проверяют посылку... на наличие газа зарина.
Goodspeed.
- Гудспид.
Dr. Goodspeed.
- Так, так. - Доктор Гудспид.
- Gaz, Dr. Goodspeed.
- Доктор Гудспид, газ.
Hayır, Dr. Goodspeed, bu bir eğitim tatbikatı değil.
Нет, доктор Гудспид, настоящее.
- Dr. Goodspeed.
Доктор Гудспид.
- Hayır, Goodspeed haklı.
- Гудспид прав.
FBI... - Benim adım Stanley Goodspeed.
Я... ээ... меня зовут Стэнли Гудспид.
Her şeyi bilmiyorsun sen, Goodspeed.
Гудспид, не лезьте не в свое дело.
Dr. Goodspeed, amacımız füze fırlatıcılarını iptal edip, V.X. kimyasallarını etkisiz hale getirmek.
Доктор Гудспид, задание, достать пусковые установки... и нейтрализовать химические шарики с газом.
Dr. Goodspeed bizim uzmanımız.
Доктор Гудспид наш спец.
Bak, Stanley Goodspeed benim erkek arkadaşım.
Послушайте, Стэнли Гудспид мой парень.
Goodspeed, Godspeed, Godspell, sen anti terörizm eğitimi falan almadın.
Гудспид, Годспид, Годспел, ты никогда не учился в анти-террористской школе.
- Bu Goodspeed ve Mason.
Это Гудспид и Мейсон.
Goodspeed, seni öldürmeyeceğim.
Гудспид, я не собираюсь убивать тебя.
Goodspeed. Goodspeed, beni duyuyor musun?
[Говорят по радио] Гудспид, вы слышите меня?
Goodspeed, durumu çözebildin mi?
Гудспид, ты решил проблему?
Adım Stanley Goodspeed.
Меня зовут Стэнли Гудспид.
Goodspeed, cevap ver.
Гудспид, вы слышите меня.
Goodspeed, Goodspeed, beni duyuyor musun?
Гудспид, ответьте?
- Goodspeed, beni duyuyor musun?
Гудспид, вы слышите меня?
Goodspeed, duyuyor musun?
Гудспид? Вы слышите меня? Ответьте.
Goodspeed, ben Womack.
Гудспид, это Вомек.
Sanırım "Goodspeed" adının nereden geldiğini biliyorsundur.
Уверен, что ты знаешь этимологию своего имени, "Гудспид".
- Tebrikler, Dr. Goodspeed.
Поздравляю, доктор Гудспид. Вы выполнили задание.
Bu fırsat için tekrar teşekkür, Bay Goodspeed.
Еще раз спасибо за эту возможность, мистер Гудспид
Bay Goodspeed, senin doğumunda bulundu.
- Да Мистер Гудспид был с нами в тот день, когда ты родился
- Goodspeed, bana insanların burada dünyayı değiştirmek için deneyler yaptığını söyledi.
Гудспид сказал, что вы проводите эксперименты, которые изменят мир!
- Evet. Ben Dr. Goodspeed.
- Да, доктор Гудспид.
Bunun için Goodspeed'deki atlıkarıncayı reddetmiştim.
- Что? - Но я же отказался от мюзикла "Карусель"
- İyi iş, Goodspeed.
Молодец, Гудспид.
Goodspeed, çabuk ol.
Бежим.
Ben Stan Goodspeed, FBI'dan...
Стен Гудспид, ФБР.
Goodspeed, duyuyor musun?
Гудспид, вы слышите меня? Отвечайте.
Goodspeed, Mason nerede? Cesedi nerede?
А где его тело?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]