English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ G ] / Group

Group translate Russian

197 parallel translation
Altyazılar : SDI Media Group
Русские субтитры Vadmamed
Çeviri Uykusuz @ turkceviri.org
КОНЕЦ Поризводство Metro-Goldwyn-Mayer Английские субтитры : SDI Media Group
"Eski Riga Group lideri"
"Бывший лидер Рижской Группы."
Ardından "Riga Group" yazdım ve onların son sorumlusunun siz olduğunu keşfettim.
А по Рижской Группе, получил ответ, что вы были их последним "духовником".
Riga Group gibi teşkilatlarda, geleneksel olarak, iki tane olay istihbarat görevlisi olur.
Традиционно, группы, подобные Рижской, имели двух кураторов
Üzgün değilim, çünkü senin hatan. "
Subtitles by SDl Media Group
Tamam, Group 1A için kırmızı rengi kullanalım. Bir bakalım.
Хорошо, используем красный цвет для Группы 1А.
l think lard is my favorite food group.
Я думаю сало - моя самая любимая еда.
Benim pizza ziyafetim! GROUP :
Обедаем пиццей за мой счет!
"Ring 0"
"Ring 0" Production Group
SDI Media Group
SDi Меdiа Grоuр
SDI Media Group [TURKISH]
[Russian]
Altazilar : SDI Media Group
Субтитры :
Bir B-24 grubunun albayıydı.
Полковник командовавший группой самолётов Б-24. Colonel in command of a B-24 group.
Bu 10 kişilik grup Harvard'daki subay aday okulunda eğitilmişlerdi.
Эта группа из 10-ти человек обучалась... This group of 10 people had been trained на офицерских подготовительных курсах в Гарварде. ... in the officer candidate school at Harvard.
Ben de tüm araba bölümlerinden sorumlu grup başkan yardımcısıyım.
Я-же, был вице-президентом группы, отвечающей за все автомобильные подразделения. I'm the group vice president in charge of all of the car divisions.
The Saxony Group
Саксонская команда
Mavi Adam Grubu'nun dublöre ihtiyacı olursa diye 20 : 01'e kadar.. ... tepeden tırnağa mavi makyaj içinde olmalıyım.
К 8 : 01 я буду уже с ног до головы в синей краске, на случай если Blue Man Group потребуется дублёр, так что...
Mavi Adam Grubu nihayet Tobias'ı hayat değiştirici bir fırsat için arar.
Тобиасу наконец-то позвонили из Blue Man Group, предоставив ему шанс поменять свою жизнь.
- Yarın, Mavi Adamlar Grubu'nda iki tane gösterim var.
- Мне нужно два водителя. - Увы, завтра у меня два представления, где я буду на подмоге у Blue Man Group.
Ha bir de şu numarayı al Mavi Adam Grubu arar da dublöre ihtiyaçları olursa diye.
Да, и ещё, здесь номер на случай, если из "Blue Man Group" позвонят и скажут, что им требуется дублёр.
Mavi Adam Grubu'nun bana ihtiyacı olabilir ve ben şık bir telefonu hak ediyorum.
Что ж. Я могу понадобиться "Blue Man Group". И я заслужил навороченный телефон.
Kendilerine Mavi Adamlar Grubu diyorlar.
Они называются "Blue Man Group".
Tobias, Mavi Adamlar Grubu denen, sessiz bir gösteri grubunun seçmelerine girmiştir.
Тобиас недавно прошёл прослушивание на роль дублёра в театральном перфоманс-трио "Blue Man Group"...
SDI Media Group
SDI Меdiа Grоuр
Korkarım ki Mavi Adam Grubu ile benim yollarımız ayrıldı.
Боюсь, наши пути с Blue Man Group разошлись.
Michael! Tobias, senin Kitty ile Vegas'ta, Mavi Adam Grubu'nda olduğunu sanıyordum.
Тобиас, я думал, что ты и Китти в Вегасе с Blue Man Group.
Mavi Adam olarak saklanmış, tiyatroyu kontrol edeceğim.
Он должно быть в Blue Man Group. Пойду проверю в театре. Ок.
SDI Media Group Düzenleme :
Звёздные врата SG-1 Сезон 9. Эпизод 6. Плацдарм.
Lowell Group'un geçen ay deodorant reklamında Eskimo kullandığından oldukça eminim.
В прошлом месяце эскимос был в рекламе Лоуэлл Групп.
The Chubb Group,
Ансамбль Мордатых,
Greek 1x05 Çeviren phr0zene [izledim.net] Bunun ne demek olduğunun farkında mısın?
G group Ты понимаешь, что это значит?
- Balığa çıkmayı düşünüyorum.
900 ) \ i0 } Aragami Fansub Group представляет порыбачить.
Annemle Blue Man Group hakkında konuşuyordum.
Я разговариваю со своей мамой о группе "Синий Человек".
- Prototip - çeviri : ( 213
Перевод субтитров - GTSR Group of Translators "Smallville Russia" ( Группа переводчиков © "Smallville Russia" )
With participation of the COUNTRY Film group company
При участии Группа кинокомпаний "СТРАНА" ( Михаил Чурбанов, Павел Бабин Елена Флягина )
- ----Kamera arkası----- -
Перевод и адаптация текста - @ PD Озвучание - cinema-group.info
Çeviri : ohyoulovemetoo
28 ) } Fansub Group SN 370 ) } Перевод : { \ b1 \ cHE29192 } Sunny
Birazdan şirketiniz W Group'un kontrolüne geçecek.
В любую минуту вашу компанию сожрет Винч Групп.
Kültür komitesinin evrakları.
Документы от "Li Cultural Experience Group".
Altazilar : SDl Media Group
IFТ
Altazilar : SDl Media Group
интерпретацЫя — sunny-sko
Sen de girmelisin. " " Boş versene.
... the advice and capabilities of this extraordinary group Я собираюсь и тебе предложить, - поступить туда на работу. "... I'm forming and you gotta be in it. "
SDI Media Group Düzenleme :
Звёздные врата SG-1 Сезон 9. Эпизод 1. АВАЛОН
SDI Media Group Düzenleme :
Звёздные врата SG-1 Сезон 9. Эпизод 5. Сильные мира сего.
SDI Media Group Düzenleme :
Звёздные врата SG-1 Сезон 9. Эпизод 20. Камелот
çeviren phr0zene [izledim.net]
G group
Bu nedir?
900 ) \ i0 } Aragami Fansub Group представляет Это? ..
Sinemaj Dijital Adaptasyon : SDI Media Group
Субтитры :
- İzinsiz Giriş -
... Group of Translators "Smallville Russia" ( Группа переводчиков "Smallville Russia" )
Texx
Проект творческого объединения cinema-group.info Перевод - Petruccho Редактура - Gela

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]