English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ G ] / Gta

Gta translate Russian

24 parallel translation
GTA, s.k.ciler!
Попался, козел!
- S.. ktir git, " Grand Theft Auto gibi, polisleri oldürdükleri oyunlar oynuyorlar.
Играют в такие игры, как GTA, где убивают полицейских.
Sanki herkesin bir şeyler almaktan vazgeçmesi GTA 4'ün Nintendo Ds için çıkmasına bir hafta kala olmak zorundaydı!
Именно когда выходит GTA-войны чайнатауна на Nintendo DS, люди решили прекратить покупать!
Çayırdaydım ve GTA Çin Mahallesi Savaşları, yanı başımdaydı.
Я был в поле, а в руках у меня GTA - войны чайнатауна.
Sonra gökyüzü karardı ve GTA Çin Mahallesi Savaşları, ellerimde eridi gitti.
Но потом небо стало черным, а "GTA - войны чайнатауна" просто растаяло у меня в руках
Tek istediğim de, gidip GTA Çin Mahallesi Savaşlarını, Mini Nintendo SD'de oynamak.
В замен же я хочу GTA-Войны чайнатауна для Nintendo DS
GTA1 *, GTA2.
GTA 1, GTA 2.
- GTA oyunundan!
- В ГТА играл..
Birisi bizimle GTA oynuyor.
Похоже кто-то в ГТА поигрывает..
Bir dahaki sefere GTA oynamaya kalkarsan, park görevine geri dönersin.
И в следующий раз когда ты попытаешься поиграть в GTA на моем телике, Я отправлю тебя исполнять свой долг в парке!
DD'de, yasaya uyan iyiler, City Of Heroes'da kahramanlar oluruz ve Grand Theft Auto'da da fahişelere vaktinde paralarını verip hiçbir zaman beyzbol sopasıyla dövmeyiz.
В Dungeons Dragons мы всегда на стороне добра, в "Городе Героев" мы герои. а в GTA мы своевременно платим проституткам и никогда не бьем их битой.
GTA V var mı diye Amazon'a girdim ve Star Trek'in Blu-Ray'ini de öneriyor.
Да, вот послушай. Я зашел на Амазон, чтобы купить GTA-5, а здесь написано : "Вас также может заинтересовать" Стар Трек "на блю-рей".
- GTA'da görmüştüm.
- Это из "ГТА".
Üçüncü sırada : Johnny V var aracı GTA Spam.
В третьем ряду Джонни В на "GTA Спано".
GTA'ya bir ara verin de buraya gelin.
ЭрДжей! Оторвись от своей игры и иди сюда.
Birinci suç... Araç kaçırma ( GTA ).
Нарушение один - похищение газонокосилки.
Tam bir büyük araba hırsızlığı.
Да, как в GTA.
Sarhoş araba kullanmanın mı yoksa GTA'nın mı?
Вождение в нетрезвом виде, или кражу машины?
Çünkü uyuşturucuyla yakalanmak şeyden daha kötü... Gerçek hayatta GTA'dan daha kötü.
Потому что, в глазах закона, попасться с наркотиками намного хуже, чем угонять тачки.
Ben de GTA onda, on üçüncü bölümdeyim şu anda.
Я как раз присматриваюсь к группе с 10 до 13 для игры в GTA.
Evet Hangi çocuk GTA V oynayıp Baywatch tekrarlarını izlemeyi sevmez?
Да, какой ребенок не захочет поиграть в ГТА 5 или поставить на паузу повторы "Спасатели Малибу"?
- Evet. GTA gibi işte.
Это, как в GTA.
Sınırlı Spano GTA modeli.
Это Спано Джи-Ти-Эй, ограниченное издание.
Aynı "Grand Theft Auto" gibi.
Чисто GTA!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]