Guinness translate Russian
107 parallel translation
Belki Guinness Rekorlar Kitabı'na bile geçmişizdir.
Мы могли бы быть занесены в книгу рекордов Гинесса.
Schlitz, Guinness, Carlsberg ya da Lowenbrau.
Корс, Туборг, Миллер, Миллер светлое, Шлитц... Гиннес, Карлсберг или Лоуэнбрау?
Guinness Rekorlar Kitabı, Thriller'ı tüm zamanların en çok satan albümü olarak listeye aldı.
Книга Рекордов Гиннеса признала "Thriller" самым продаваемым альбомом всех времён.
- Guinness rekorlar kitabı grubuna katıldı.
И что случилось? Ей заморочили голову эти ребята из "Книги рекордов Гиннеса".
Guinness Rekorlar Kitabını arayacağım... çünkü bu kadın bunu hakediyor.
Я собираюсь позвонить в редакцию книги рекордов Гиннеса... потому что, по-моему, эта женщина заслуживает похвалы.
Guinness Rekorlar Kitabını arayın.
Кто-нибудь позвоните в книгу рекордов Гиннеса.
İrlanda'da Guinness birası içilir.
В Ирландии пьют "Гиннес".
Bakalım Alec Guinness Bunlardan Birini Üfleyebilecek Mi
ДАВАЙТЕ ГЛЯНЕМ, КАК АЛЕК ГИННЕСС ВЗОРВЁТ ЭТО
Floris, bana Guinness'ı bağla.
Флорис, Гинниса мне дайте. Да, сэр.
Elbette efendim, hemen Guinness'ı bağlıyorum.
Чингисхан - китаец.
Guinness ailesi rahat yaşasın diye para dağıtmıyoruz burada.
Мы не выдаем деньги на пиво!
Bu da Guinness Rekorlar Kitabından gelmiş, beni tebrik ediyorlar en fazla kişiyi vurup öldüren kadın FBI ajanı olduğum için.
"Книга рекордов Гиннеса" поздравляет меня с присвоением звания "Женщины-агента ФБР, убившей наибольшее число людей".
Şu anda bir Guinness istediğine eminim.
Вам не помешало бы сейчас выпить пива "Guinnеss".
Kendinize bir Guinness ve biraz Lucky Charms alın.
Выпейте... по кружке Гиннеса.
Bu sabah Walter Guinness telefon etti.
Утром звонил Уолтер Гиннес.
Yani, Walter Guinness ciddi olarak... kahrolası kertenkeler için dünyanın öbür ucuna gitmeyi teklif ediyor...
Уолтер Гиннес зовёт тебя на другой конец света,.. ... чтобы охотиться на каких-то ящериц, так, что ли?
Ve sen her şeyin yolunda olduğunu düşünüp... Walter Guinness'le kertenkele avına gitmeyi planlayabiliyorsun, öyle mi?
И ты считаешь, правильным оставлять нас здесь и отправляться на охоту за ящерицами с Уолтером Гиннесом?
- Bir hamburger ve bira lütfen. Guinness olsun, lütfen.
Мне бургер и пиво Гиннес, пожалуйста.
Ya da Guinness Rekorlar kitabına göre...
Или для книги рекордов Гиннеса.
HOLLYWOOD GUINNESS MÜZESİ
ГОЛЛИВУДСКИЙ МУЗЕЙ ГИННЕССА
- Guinness Rekorlar Dünyası'na hoş...
- Добро пожаловать в мир -
* En iyisi Guinness birasıdır, kendisi biraların hasıdır. *
Вниз бутылка Guinness ( пиво ) ) Это - самый величайший выпуск
Bu kadar karakol ziyaret ettim diye ben de Guinness'e girebilir miyim acaba?
Ты знаешь, я думал. Все те поездки в отделение полиции, думаю, что я могу установить Рекорд Гиннеса?
Beş dolara Dublin'de Guinness birası bile içemezsin.
За пять долларов даже приличный Гиннес в Дублине не купишь.
Guinness Rekorlar Kitabına geçermiş.
Которая войдёт в Книгу Рекордов.
Guinness Rekorlar kitabına girecek büyüklükte demişti.
Которая "войдёт в Книгу Рекордов"!
- Evet, Guinness Ekstra Soğuk.
- Ага, это было Guinness Extra Cold.
Guinness'i seversiniz umarım, efendim.
Я надеюсь, что вам понравиться Гиннес, сэр.
Guinness En Tuhaf Son Dakika Ricaları Kitabı'nda kendine sağlam bir yer edindin.
Ты определенно получила бы место в Книге Рекордов Гинесса по самым странным вопросам на последней минуте.
Guinness kitabındakileri arayayım.
Звоню в книгу рекордов Гиннеса.
Haritalarımızda bir kaç bilinmeyen yer bırakmak beyhude bir istek olabilir, ama insanın macera anlayışı özgün nitelikte anlamını yitirmiş, Guinness Rekorlar kitabının konusu haline gelmiştir.
Может быть, это тщетное желание оставить несколько белых пятен на карте, но людские авантюры в своём первоначальном смысле, потеряли своё значение, и стали уделом книги рекордов Гиннеса.
İşte, her kıtada Guinness rekoru kırma hayalim var,
Да, у меня была такая мысль, побить рекорды Гиннеса на всех континентах и Антарктида будет шестым.
Neyse, bu nefes kesiciydi çünkü Antarktika'daydık ve Guinness rekoru kırmaya çalışıyordum. Antarktika'da olmak sanki ayda olmak gibiydi.
Я в Антарктиде и пытаюсь побить рекорд.
100 sigara aldıktan sonra, Hepsini ağzına tıktım ve içmesi için yaktım, beğendinmi adamım Guinness Kitabından.
А потом, когда накоплю 100 сигарет, я их все сразу засуну тебе в рот. И заставлю тебя курить их.
Randy, Guinness Rekorlar Kitabını aradın mı?
Рэнди, ты звонил людям в Книгу рекордов Гиннеса?
Neden siz bir bokun ne kadar büyük olduğuna bu kadar kafayı taktınız? Guinness Dünya Rekorları Amerika.
- Почему мужики так одержимы тем, сколь велико их дерьмо?
Guinness rekorlar kitabına girdim.
Моё имя занесено в Книгу Рекордов Гиннесса.
Yaklaşık sekiz yıl öncesiydi Guinness Dünya Rekorlar kitabından satın almıştım.
Не знаю, говорил ли я вам уже. Восемь лет назад я случайно добыл Книгу рекордов Гиннеса.
Guinness Rekorlar Kitabı, he?
Книга рекордов Гиннеса, да?
- berbat hayatından beni suçluyorsun! - Pekala, biri Guinness'i arayabilir mi? Çünkü, dünyanın gelmiş geçmiş en saçma cümlesini kurarak bir rekora imza attın.
Ты застряла в прошлом и обвиняешь меня в том, что твоя жизнь пошла под откос!
Oh, peki. Burada patateste servis edilen, Guinness'de yüzen Bushmills viskisi var.
Вот немного Башмиллского Виски, сервированного в картошку, плавающую в портере Гиннесс.
Guinness 1759 yılından beri mayalanmaktadır.
Гиннесс варится с 1759.
Evet, 24 saatte en çok seyahat etme dalında Guinness rekorunu kırmaya çalışıyorum.
Я ставлю рекорд Гиннесса по проезженному за день расстоянию. Вам-то что?
Guinness Rekorlar Kitabı'ndaki dünyanın en gürültülü grubuyuz.
Мы - самая громкая группа в мире, это зафиксировано в Книге Рекордов Гиннесса. Люди хотят этого.
- O Guinness Dünya rekoru değil ama.
- Но это не будет рекордом в "Книге Гиннеса".
Resmi bir Guinness Rekoru olmasa da listemdeki bir dileği işaretlememe yetti...
Пусть я не поставил рекорд "Книги Гиннеса", зато смог вычеркнуть одно желание из списка.
Bana da Guinness getir.
Мне Гиннесс.
Koyduğumun Guinness rekorlar kitabını ararsın.
в уродскую Книгу Рекордов Гиннеса...
- Guinness Rekorlar Kitabı dünya üzerindeki en gürültücü grup olduklarını söylüyor. - Hayır.
- А на этих концертах не слишком громко?
Guinness Dünya Rekorları Amerika.
Книга рекордов Гиннесса Америки.
Sadece şort Shimla Delhi giderken ben Guinness kayıtlarında kaydedilen olacağını unutmayın O başka biriydi.
Друг, я, наверное, первьIй человек в истории, которьIй прибьIл из Дели в Шимлу в нижнем белье..