English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ G ] / Gunther

Gunther translate Russian

223 parallel translation
Murray'ler, Gunther'ler, ve Caine'ler.
Ну, Мюрреи. Гансерсы. И Кейнсы.
Gunther'ın mekânında.
Может, в "Гюнтарс".
Gunther'ın mekâna gidiyor.
Пошёл в "Гюнтарс".
Rick Walsh. John Gunther.
- Джон Темплтон.
Hey, Gunther.
Эй, Гюнтер.
Gunther asla bir daha böyle bir ev almama izin vermeyecek.
Гюнтер больше никогда не разрешит пользоваться его квартирои.
Hey, Gunther.
Эй, Гантер.
Gunther, biliyor musun, ben korkunç bir garsonum.
Гантер, знаешь что? Я ужасная официантка.
Gunther, istifa ediyorum.
Гантер, я увольняюсь.
Gunther'ı arayacağım ve istifa etmediğimi söyleyeceğim.
Я просто позвоню Гантеру скажу ему, что не ухожу.
Gunther.
Гантер.
Sağ ol, Gunther.
Спасибо, Гантер.
Bence Gunther kartını çok erken kullandın.
Я думаю, ты рано сыграл картой Гантера.
Teşekkürler, Gunther.
Спасибо, Гантер.
Tahmin et Gunther ne buldu?
Угадай, что нашёл Гюнтер?
Selam, Gunther.
Привет, Гантер.
Gunther!
Гантер!
Ve Gunther!
И Гантер!
- Hey, Gunther.
- Привет, Гантер.
Ve bunu Gunther'dan duymak!
Боже! Да ещё услышать об этом от Гантера!
- Gunther, Chandler'ı gördün mü?
- Гантер, ты видел Чендлера?
Gunther iyi bir evlat ol da bana bir viski kap.
Гантер, будь хорошим мальчиком и принеси мне виски.
- Gunther beni öp.
- Гантер, поцелуй меня.
Biliyor musun Gunther? Sen gir.
Знаешь что, Гантер?
Gunther, iki kap çino alabilir miyiz lütfen?
Да, Гантер, можно мне две чашечки чино, пожалуйста?
Sanırım Gunther...
Думаю Гантер вполне....
Gunther, bir fincan daha kahve alabilir miyim?
Гантер, можно мне ещё чашечку кофе?
Gunther'ı gösteriyor, ben de Gunther'ı öpüyorum.
Указывает на Гантера, и я целую Гантера.
Gunther, lütfen Rachel'a fotokopici kız ile yaşadıklarımı anlatmadığını söyle bana.
Скажи, что ты ничего не сказал Рэйчел обо мне и той девушке из копировального офиса!
Gunther'ı da davet edeceğim çünkü epey yüksek sesle konuşuyoruz.
Придется пригласить Гантера, потому что мы громко это обсуждаем.
Sağdıcımın en iyi arkadaşım Gunther olmasına karar verdim.
Я решил, что моим шафером будет мой лучший друг Гантер
Hey, Gunther! Tişörtünü unutma!
Эй, Гантер, не забудь свою футболку
Pekâlâ, hanginiz Gunther Central Perk?
Ок, кто и из вас, парни, Гантер Центральная кофейня?
Gunther'dan mobilyalarımı geri almama yardım edebilirsiniz.
Вы можете помочь мне забрать обратно мебель у Гантера.
- Sağ ol, Gunther.
- Спасибо, Гантер.
Gunther kahve alabilir miyim?
Гантер, можно мне кофе?
Hediyeler buradaysa Gunther'ın haberi vardır.
Если они здесь, Гантер об этом знает.
Selam Gunther.
Привет, Гантер.
Hayır, Gunther bayıldı.
Нет, Гантер в обморок упал.
- Hey Gunther.
- Привет, Гантер.
Gunther.
Гантер?
Teşekkürler Gunther.
Спасибо, Гантер.
Gunther, bunu ödeyemem, çünkü çalışmıyorum.
Гантер. Я не могу сейчас заплатить, я пока не работаю.
Önemli değil, değil mi Gunther?
Все в порядке, верно? Не подмигивай мне.
Gunther.
Эй, Гантер.
Seçmelere gitmeliydim. Ama Gunther saçlarını boyatacağı için burada durmamı söyledi.
Мне назначили пробы но Гантер велел мне остаться здесь, а сам пошёл красить волосы.
Gunther, Joey'e işini geri vermeni istiyorum.
Я хочу, чтобы ты вернул Джоуи работу.
Susie Gunther boya kalemlerimi yedi.
Сьюзи Гантер съела мои мелки.
Gunther, lütfen.
Гантер, пожалуйста.
Aslında, Gunther gönderdi.
Вобще-то Гантер меня послал.
Yüzbaşı Gunther Weber.
Кто вы?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]