English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / H2o

H2o translate Russian

30 parallel translation
Hey, bir bardak düşük kalorili H2O ister misin?
Эй, хочешь стакан низкокалорийной воды?
İşte ben buna, yüksek kaliteli H2O derim. Ah!
Этo называется качественная H20.
Ama H2O'nun tamamen arıtılması için bir, bir ısıtma aracı kullanılmalı, mesela kamp jeli.
Нo чтoбы oчистить вoду, её нужнo прoкипятить.
H2O almalısın. - Lütfen, benim için.
- Тебе нужнo упoтребить Н20.
- H2O.
- Н20.
- H2O!
- Н20!
İşte ben buna, yüksek kaliteli H2O derim.
Высoкoкачественная Н20.
H2O-471 bileşiği için tarama istiyorum.
Проверьте обитателей крепости Эйч-20-471.
Cehennem ol H2O!
Нет. H2O запрещено.
Cehennem ol H2O!
H2O запрещено.
- Cehennem ol, H20!
H2O запрещено. H2O запрещено.
Bende H2O alerjisi var.
А у меня аллергия на воду.
Zahmet olmazsa bir bardak h2o, Bay Hawking.
- Стакан Н2О, мистер Хокинг.
Ancak iki gezgin de, Mars'ın tundra benzeri kutuplarına donmuş H2O bulacak kadar yakın değil.
Но ни один из роверов не был близко к походим на тундру полюсам, чтобы найти замерзшую воду.
H2O-Kepçe'si kullanarak, yağmur ve şimşeği onlar yarattı.
Дождь и молнии – тоже их рук дело. Они использовали "водный черпак".
STERİL H2O TUZ ÇÖZELTİSİ
Физиологический раствор для инъекций
H2O, sen iste yeter.
Будет тебе сейчас Аш-два-о!
H2O, sert olsun.
Аш два о, алкоголик.
Su, Bayan Chetwode-Talbot. H2O.
Вода, мисс Четвуд Толбет, Аш-Два-О.
Bunun markası Riedel H2O, büyük su bardağı.
Это "Ридель H2O", высокие стаканы.
H2O, suyun moleküler formülü.
H2O, это молекулярная формула воды.
H2'li O.
- H2O
sonra birden kardes jerk Bo'ya H2O firlatti- - su- - bildigimiz su mu?
Но потом этот Брат Хороший Парень брызнул на Бо немного воды и... Вода, просто вода?
Su, hidrojen ve oksijenin birleşiminden oluşan H20'dur.
Вода - это H2O водород с кислородом.
Evet. Artık Ollie H2O pazarını elinde tutamaz.
И Олли больше не монополист на рынке H2O.
Adına kayıtlı plakada "Su Sporları" yazıyor.
Номер машины "H2O Sports" зарегистрирован на тебя.
Pekâlâ, gece malzemelerini almalıyız, su sökücü ve solar balyalar.
Хорошо, нам нужно взять ночные комплекты, экстракторы H2O, и солнечные пучки.
Fakat tek şansınız soğuk H2O ise çocuğunuz nerede teknesini yüzdürür?
♪ Но как ваши ребятишки будут греться ♪ ♪ Если у вас в кране холодная H2O?
Biraz H20 lazım sadece.
Нам просто нужна старая добрая H2O.
Harika H2O.
Вот послушай. Сладкая H2O.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]