Hachi translate Russian
211 parallel translation
Hachi çok fazla konuşuyor.
Хаичи слишком много говорит.
Onu geri almak istiyorsan Kuma ve Hachi'yi getir!
Хочешь спасти Йочиро – отдай нам Куму и Хаичи!
Hachi!
Хати!
Hachi, burada ne yapıyorsun?
Хати, что ты тут делаешь?
Hachi ne söyledi sana?
Что сказал Хати?
Hachi senin peşinde.
Хати на тебя глаз положил.
Hachi, bekle!
Хати, подожди!
Hachi, sana yalvarıyorum!
Хати, я прошу тебя!
Hachi onun öldüğünü görmüş.
Хати видел, как его убили.
Hachi kötü bir adam.
Хати - плохой человек.
Her gece Hachi'yle görüşebilir miyim?
Могу я встречаться с Хати каждую ночь?
HACHI-KO MONOGATARI Türkçe'ye Çeviri :
ХАЧИКО МОНОГАТАРИ
O zaman, adı Hachi olsun.
Назовем тебя Хачи, как 8
Hachi.
Нравится, Хачи?
Peki, Hachi'yi ne yapacaksın?
Что ты будешь делать насчет Хачи?
Hachi'nin karnı aç, besle çabuk.
Хачи голоден. Покорми его
Ben evde yokken, Hachi sana emanet.
Смотри за Хачи, пока меня не будет
Hachi!
Хачи
Hachi yapma böyle!
Нет Хачи!
Hachi iyi mi?
Как Хачи?
Hachi buradaymış.
Привет Хачи
Hachi büyümüş mü sanki?
Я думаю Хачи подрос
Gözlerinde yetenek belirtileri görüyorum, Hachi. Beni anlıyor musun?
Я вижу ты очень умный, Хачи ты меня понимаешь?
Hachi'yi ne yapacaksın?
Что ты будешь с ним делать?
Git bakalım, Hachi.
Вперед, Хачи
Sağ ol, Hachi.
Спасибо, Хачи
Hachi! Hoş geldin.
Хачи
Geldiğin için sağ ol, Hachi.
Спасибо, что пришел Хачи.
Hachi büyümemiş mi ama?
Разве Хачи не вырос?
Babam, Hachi'yi torunundan daha çok seviyor galiba.
Думаю, папа любит Хачи больше, чем внука
Hachi saat takmıyor ama zamanı biliyor.
У Хачи нет часов, но он знает время
Hep Hachi ile mi banyo yapar?
Он купается с Хачи все время?
Yoksa Hachi babamı senin elinden alacak.
Или Хачи заберет любовь папы от тебя
Hachi üşütebilir, pencereyi kapatırsan...
Хачи может простудиться, закрой окно
Hachi, iyi misin?
Хачи, все хорошо?
Hachi'yi bana tercih mi ediyorsun?
Ты предпочитаешь Хачи, а не меня?
Hachi, neyin var?
В чем дело, Хачи?
Hachi, sakin ol.
Хачи успокойся
Hachi.
Хачи
Hachi...
Хачи...
Hachi, elveda.
Пока, Хачи
Elveda, Hachi.
Пока, Хачи
Hachi'yi alacak mısınız?
Вы берете Хачи?
Chizuko, Hachi'yi görmenin ona babasını hatırlattığını söyledi.
Чизуко говорит, что Хачи будет напоминать ей об отце
Hachi şimdi ne yapıyordur acaba?
Интересно, как Хачи там...
Hachi ne oldu?
Как Хачи?
Hachi. Sen niye buradasın?
Хачи, что за..?
Adı, Hachi.
Его имя - Хачи
Hachi. Durma burada, git.
Хачи
Hachi! Hachi. Haklarına saygı gösterilsin istersin, değil mi?
Хачи, если хочешь, чтобы твои права уважали не будь таким сорванцем
Güzel Hachi.
Хороший Хачи