English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / Hacker

Hacker translate Russian

462 parallel translation
Huh... Kulağa Hacker gibi geliyor.
Может быть работа хакера.
Hacker...
Хакера...
Beyler, karşınızda Earl Hacker,
Встречайте Эрла Хакера, бывшего консультанта Джесси Хелмса в области изящных искусств...
Dr Meinheimer'ı tanıyorsundur. Ve Earl Hacker.
Разумеется, вы уже знакомы с Доктором Майнхаймером а также встречались с Эрлом Хакером...
Hacker ve konuşma!
Он уже готовится выступить с докладом...
Ben Hacker'ı durdururum.
Я перехвачу Хакера...
Elbette! Ben buraların en iyi hacker'iyim!
Во всей восточной Японии не встречал лучшего хакера, чем я.
- Hacker'ın planı.
- План Хакера.
Hala Hacker'ın bana gelip görevin ne olduğunu söylemesini bekliyorum.
Я все жду когда Хакер скажет мне, что делать.
- Hacker öldü.
- Хакер мертв.
- Katil, Hacker'ı öldürdü mü?
- Убийца добрался до Хакера?
- Hacker manyak tarafından öldürülmedi.
- Хакер не был убит маньяком.
- Hacker kendi kaşındı.
- Хакер сам напросился.
Beni gecenin bir yarısında uyandırdınız..... şimdi de Hacker'ın öldüğünü duyuyorum.
Вы разбудили меня посереди ночи. - Теперь я слышу что Хакер мертв.
Kahrolasi hacker.
Проклятые хакеры.
Bir hacker
хакер.
Acid Burn adında bir hacker duydun mu?
Вы слышали о хакере, по имени Кислота Горит?
Bir numaralı hacker düşmanı.Gerçek bir aptal.
один номер ( число ) врага Хакера. Реальный boner.
Hacker bir virüs yerleştirmiş virüs mü?
хакер прививал вирус. Вируса?
Hacker ın izini sürdük.
l проследил запрос хакера.
Hacker benim çöplüğü kopyalamış.
хакер скопировал мой файл мусора.
Boylece Hacker tutuklatıp bilgisayarını ele geçirdik bunu kendi basımıza yapamazdık
, чтобы арестовать хакера и seize the оборудование, которое мы не можем делать один.
Sadece bir hacker çocuğu yakalatmak için.
Только, чтобы арестовать некоторого дитя хакера?
'Ben bir hackerim ve bu da benim manifestom'
'l - hacker and, это является моим манифестом.'
- Bir hacker yazmış gibi görünüyor.
- Напоминает хакера, написал это.
Ama bunlar hacker.
Но они - хакеры.
Hacker'lar, data korsanları, gerilla savaşçıları bilgi savaşlarında şirketler kendilerini savunuyorlar ve Yakuza'yı kiralıyorlar.
Корпорации защищаются. Они нанимают якудзу - самый могущественный преступный синдикат.
Şu hayalet hacker, değilmi?
Неуловимый хакер, верно?
eğer bir hacker bunu yapmışsa, çevresinde çok fazla güvenlik önlemi almış olması gerekir.
Если это работа хакера, то ему пришлось преодолеть... одну из самых прочных защит.
Fakat hacker firewall un çevresinden dolaşıp bazı gizli dosyalara erişmiş ve değiştirmiş ve hayalet bağlantı programını kullanarak hayalete dosyaları göndermiş.
Но он пробил защиту... наших самых секретных файлов... и сумел передать разум в виде потока данных.
Bu dünyada eşi görülmemiş bir siber beyin hacker ı...
Перед Вами совершенно уникальный хакер. Киберпреступник номер один.
İz bulma tamamlandı.Hacker binanın içinde
Трассировка выполнена. Атака происходит с нашего оборудования.
Bilgi özgür olmalıdır basın için olabilir ama hacker'ların başkalarının gizli bilgilerine erişmelerinin basın özgürlüğüyle ne ilişkisi olabilir doğrusu bundan emin değilim
Я с тобой согласна. Я только не понимаю, как хакерам удалось опубликовать всё это.
Her hacker'ın böyle düşündüğünü bilsem belki inanabilirdim
Я считала, что все хакеры - альтруисты.
Kuzey Carolina da bugün dünyanın en çok aranan hacker'ı federal mahkeme karşısına çıkarıldı çarşamba günü gizlendiği apartmanda ele geçirildi
"В Раллей, Северная Каролина, был арестован компьютерный хакер..." "Кевин Митник был арестован рано утром в среду..."
O hackerın izini bulmak kolay dememiş miydin?
Разве не ты говорила, что твоего хакера легко выследить?
Lee Samson, bir hacker.
Ли Самсон, хакер.
Nihayet buldum seni hacker velet.
Ну вот, тебя, например, нашла, Хакер.
Huh... Kulağa Hacker gibi geliyor.
Ты про хакеров, что ли?
Hacker...
Хакер...
Yani böyle aristokrat, bilirsiniz işte takım elbise içinde bir adam! Leş gibi dağınık bir hacker aranıyor
Я имею в виду, это архитипично, парень в костюме смотрящий на растрепанного хакера
Sürekli iyiye giden bir hacker birliği... burdaki insanlar, programcılığa aşık ve bilgisayarla yapabilecekleri herşeyi araştırmaya bayılıyorlar.
Я присоединился к... растущему сообществу хакеров, людей, которые любят программировать, любящих исследовать, что они могут делать с компьютером.
bu tıpkı eğlenceli şakacı bir ruh gibi bir hacker olmak bu demektir.
Которая является примером игривого духа, который определяет хакера.
70'lerin ortalarında bir grup hacker ve Silikon Vadisindeki bilgisayar delileri Homebrew Computer Kulübünü oluşturdular.
В новостном письме клуба от 31 января 1976 года,
Alex Trusk, olağan üstü bir hacker'dır.
Алекс Траск? Величайший хакер.
Yabancı bir güç mü, yoksa garajındaki bir hacker mı?
Иностранная держава или компьютерный хакер в гараже?
Sonunda kendisine benzer birçok tip gibi o da hacker oldu.
Испортил себе репутацию. Так он превратился в простого хакера-надомника.
Sonunda kendisine benzer birçok tip gibi o da hacker oldu.
Так он превратился в простого хакера-надомника.
Hacker?
- Хакер?
Hacker.
Незаконный взлом городских андроидов,..
Hattın öbür ucundaki hacker de ki...
Подходят.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]