English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / Haku

Haku translate Russian

55 parallel translation
Efendi Haku!
Хаку-сан!
Efendi Haku, Efendi Haku!
Хаку, где Хаку?
Efendi Haku, Efendi Haku!
Хаку! Куда подевался Хаку?
Adım Haku.
Меня зовут Хаку.
Efendi Haku. Yubaba sizi istiyor.
Хаку-сан, госпожа Парилка сказала, что...
Ee, beni buraya Haku gönderdi. Lütfen burada çalışmama izin verin.
Хаку сказал, вы можете дать мне работу.
Haku... Ee...
Хаку, слушай...
Boş konuşmak yok. Bana Efendi Haku de.
Я тебе не Хаку, а Хаку-сан.
Burada iki tane mi Haku var?
Здесь что, живут два Хаку?
Haku mu? Umarım öyle değildir.
Нам и с одним невмоготу.
Sen bulacaksın. Haku bugün yok.
И как назло Хаку сегодня нет...
Haku'yu görmedim.
Хаку сегодня не было.
Yine mi Haku?
Да что тебе Хаку?
Dayan Haku!
Хаку!
Haku!
Хаку?
Haku!
Хаку!
Haku'yu buradan çıkar. Şimdi işime yaramaz.
Уберите этого Хаку, больше он ни на что не годится.
Haku! Hayır, gidin!
Хаку!
Defolun. Defolun! Haku!
Уйдите!
Haku'dan ne istiyorsun?
Зачем?
Haku asla yapmaz bunu!
Хаку не мог такое сделать.
Ah tatlım, galiba çok dikkatsizim. Haku!
Не уследила...
Bir şey yapamam. Haku.
Я ничем не могу помочь.
Haku. Aç ağzını!
Открой рот.
Lütfen Haku, ye!
Ну пожалуйста!
Haku bunu Yubaba'nın kardeşinden almış, Kamaji.
Это Хаку украл у Парилкиной сестры.
Bak Kamaji, Haku!
Глядите, это Хаку.
Haku! Haku!
Хаку!
Haku da aynı senin gibi bir gün karşıma çıktı. Büyü öğrenmek istediğini söyledi.
Он появился здесь совсем как ты, сказал, что хочет учиться колдовству.
Zaman geçtikçe Haku'nun yüzü sararmaya başladı ve gözlerini keskin bir pırıItı bürüdü.
А сам с каждым днем таял, и глаза сделались суровые...
Kamaji, bunu Yubaba'nın kardeşine geri vereceğim. Geri verip özür dileyeceğim ve ondan Haku'ya yardım etmesini isteyeceğim.
Дядя Кочегар, я пойду к сестре госпожи Парилки, верну печать и попрошу, чтобы она простила Хаку.
Lütfen. Haku bana yardım etti.
Хаку меня спас, я должна ему помочь.
Lin. Bu Haku.
Рин...
Söz veriyorum geri döneceğim, Haku. ÖImeyeceksin.
Хаку, дождись меня, пожалуйста.
Haku... Uyanmışsın.
Проснулся?
Zeniba, Haku bunu sizden çalmış. Geri getirdim.
Госпожа Копилка, я принесла то, что украл Хаку.
Haku adına senden özür dilemeye geldim. Üzgünüm.
Простите Хаку, пожалуйста!
Haku ve ben çok uzun zaman önce tanışmışız gibi hissediyorum.
По-моему, мы с Хаку раньше встречались.
Ben burada otururken Haku ölmüş olabilir...
Я тут сижу, а Хаку может умереть!
Haku yaşıyor.
Хаку жив!
Haku, yaptığından dolayı artık seni suçlamıyorum.
Дракон Хаку, я тебя прощаю.
Haku bana kuraldan bahsetti.
Хаку объяснил мне правила.
Ya sen, Haku?
А ты? Хаку, как же ты?
Evet Haku, teşekkürler.
Да.
Haku?
Ты Хаку?
Haku, pes etme!
Хаку, держись!
Haku olduğunu biliyordum!
Это правда Хаку!
Dinle, Haku.
Хаку, слушай...
Haku.
Пока!
Haku.
Хаку.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]