English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / Hannibal

Hannibal translate Russian

669 parallel translation
- Hannibal'dan güçlü, Büyük İskender'den büyük!
сильнее Ганнибала... и Александра Великого!
- Psikiyatr, Hannibal Lecter.
- Психиатр, Ганнибал Лектер.
Yamyam Hannibal.
- По прозвищу "Каннибал".
- Hannibal Lecter'a çok dikkat et.
- И будьте осторожны с Лектером.
İnan bana, Hannibal Lecter'ı kafanın içinde istemezsin.
И не стремитесь влезть Лектеру в душу.
Cevap ver, Hannibal.
Говори, Ганнибал.
Senatör Martin, Dr. Hannibal Lecter.
Сенатор Мартин... Доктор Ганнибал Лектер.
Hannibal Lecter. " Son derece rastgele?
"Совершенно случайны".
Hannibal Lecter yiyecekleri ayarlar.
Ганнибал Лектер может обслуживать людей.
Hannibal Lecter bile bu kadının yemeklerine yetişemezdi.
Даже Ганнибал Лектор не стал бы держать её поваром.
Hannibal Lecter? Senden daha iyi bir ev arkadaşıdır.
Ганнибал Лектер лучший сосед, чем ты
Önceleri Hannibal Lecter olduğumu zannediyordun heralde.
Такое впечатление, что раньше я был Ганнибалом Лектором, да?
Pekâlâ, Barney akıl hastanesinde çalıştığın sırada Clarice Starling ile Hannibal Lecter'in etkileşimini gözlemişsindir.
Что ж, Барни. Работая в лечебнице, вы наблюдали Кларису Старлинг и Ганнибала Лектера. Их отношения.
Böylece Clarice Starling ve Hannibal Lecter birbirlerine yaklaştılar.
Другими словами, Клариса Старлинг и Ганнибал Лектер прониклись друг к другу симпатией.
Ajan Starling on yıl önce Dr "Yamyam" Hannibal Lecter'i sorguya çekmesiyle ün kazanmıştı.
Агент Старлинг стала известна 10 лет назад, когда информация, полученная ею от доктора Ганнибала Лектера по прозвищу "Каннибал",..
Hannibal Lecter'in verdiği bilgiler eski ABD Tennessee senatörünün kızı Catherine Martin'in kurtarılmasını sağlamıştı.
... помогла освободить Кэтрин Мартин,.. ... дочь бывшего сенатора США от штата Теннеси.
Saygılar, eski dostun, Dr Hannibal Lecter.
С наилучшими пожеланиями, ваш старый друг, Ганнибал Лектер, доктор медицины.
Elimde Hannibal Lecter hakkında bilgiler var.
У меня есть информация о Ганнибалe Лектере.
Aradığım kişiyi, müfettiş, şu anda bantta görüyorum... Hannibal Lecter.
Человека, которого я ищу и который попал на эту плёнку, инспектор, зовут Ганнибал Лектер.
Dr Hannibal Lecter.
Доктор Ганнибал Лектер.
Hannibal Lecter adlı deli katili sorguya çekerek başlamıştı.
... отстранена от исполнения своих обязанностей в связи с начавшимся внутренним расследованием.
Hannibal yamyamını yediğini duydum. Sana bir şey söylememe izin ver.
Слышал, он съел самого каннибала Ганнибала.
Şunu söylemeliyim ki Hannibal... sürünün geri kalanı adına... pardon, Senfoni Orkestrası adına konuşuyorum... düzenlediğin bu küçük geceler... bizim için hep yılın en iyi olayı olmuştur.
Я должен заметить, Ганнибал... что касается остального стада... Извиняюсь от имени совета симфонического оркестра... что эти ваши маленькие суаре... лучшие из приемов года.
İtiraf et Hannibal.
Ганнибал, признайтесь.
Chesapeake Canavarı Dr. Hannibal Lecter!
Д-р Ганнибал Лектер - потрошитель из Чиспика!
Yamyam Hannibal!
Ганнибал - каннибал!
Hannibal Suçlu Bulundu!
Ганнибал виновен!
Eski dostun, Hannibal Lecter.
Ваш старинный друг, Ганнибал Лектер.
Hannibal.
Ганнибал!
Hannibal.
Ганибал.
Hannibal buraya oğlum.
Ганибал. Сюда, парень.
Hannibal'ı da yanımıza alalım.
Давай возьмем с собой Ганибала?
- Hannibal King!
- Ганнибал Кинг!
Kahrolası Hannibal King!
Хренов Ганнибал Кинг!
Lionel Luthor bir anda Hannibal Lecter kesiliyor ve neyi nerede bulacağını mı söylüyor?
В смысле, Лайонел Лутор прямо как Ганнибал Лектор говорит тебе, что надо искать и где это найти?
- Sanırım çözülmeye başladı. - Hannibal Lecter'den daha soğukkanlıydı.
- Не знаю, Я думаю, что он начинает раскалываться.
- Hannibal gibi!
- Прямо как Ганнибал!
Hannibal?
Ганнибал?
Hannibal, sirkeyle iri kaya parçaları eriterek Alp dağları'nı aştı.
Ганнибал пересёк Альпы, растворяя валуны уксусом.
Hannibal!
Ганнибал!
Hannibal filmini gördün mü?
Видели фильм "Ганнибал"?
- Rodeo Drive'a gitmeliyiz, Hannibal.
Родео Драйв, Ганнибал.
Yapma bunu, Hannibal.
- Есть лучше lшsning.
Hannibal'ı takip eden adamım bu akşam Ellroy Otel'in orda bir şeyler olacağına dair duyum almış.
Он как тень, Ганнибал, верю в это сегодня любое ЧП отелей Эллрой.
Tıpkı Hannibal Lecter'in tarih öncesi sepya hikayeli gençlik pornosu
А этот морщинистый старый говнюк, как перевозбудившийся Ганнибал Лектер, несколько месяцев ебал мне мозги доисторическими воспоминаниями о своем подростковом порно.
Hannibal Lecter da iyi psikologdur.
А Ганнибал Лектер был хорошим психиатром.
Yani senin teorin, Dr. Stone'un Hannibal Lecter olduğu mu?
Хочешь сказать, что доктор Стоун - Ганибал Лектор?
Hannibal, Mischa, nerede kaldınız?
Ганнибал, Миша, где вы пропадаете?
- Elaine, Hannibal Lector gibi görünüyorsun.
Элейн, ты выглядишь как Ганнибал Лектер.
Adım Hannibal King.
Ну, меня зовут Ганнибал Кинг.
Bir düşün, Hannibal.
Думаю, Ганнибал.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]