English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / Harding

Harding translate Russian

178 parallel translation
Bu da Teğmen Harding.
Это лейтенант Харди.
Cuma günkü seansımızın sonunda... Bay Harding'in karısıyla ilgili sorununu tartışıyorduk.
В конце прошлого собрания мы обсуждали проблему... мистера Хардинга, связанную с его женой.
Bay Harding karısının onu huzursuz ettiğini belirtmişti. Çünkü sokakta erkeklerin bakışlarını üzerinde topluyormuş.
Мистер Хардинг утверждал, что ему было не по себе, поскольку мужчины на улицах смотрели на его жену.
Bu doğru mu Bay Harding?
Правильно, мистер Хардинг?
Bay Harding'in karısına şöyle dediği duyulmuş :
Установлено, что мистер Хардинг говорил жене :
Bay Harding... Pek çok kez belirttiğinize göre karınızın... başkalarıyla ilişkisi olduğundan şüpheleniyormuşsunuz.
Мистер Хардинг, вы утверждали, что у вас есть основания... подозревать жену в неверности.
Hiç şöyle düşündünüz mü Bay Harding? Belki de karınıza karşı... yeterince sabır göstermediniz... çünkü zihinsel gereksinimlerinizi karşılamıyordu.
Может, вы предполагали, мистер Хардинг, что причина затруднений в том, что жена не отвечает вашим духовным запросам?
Harding, neden saçmalamayı kesip de işin özünü söylemiyorsun?
Хардинг, не мели чушь, давай ближе к делу.
Evet Harding, öyle gerzeksin ki, inanılır gibi değil.
Хардинг, такого кретина, как ты, еще поискать.
"Tuhaf" da ne demek Harding?
- Какие? - Что значит "своеобразные"?
Herkes sana yükleniyor Bay Harding.
Они все против вас, мистер Хардинг.
Harding, bence sen bir cins marazi dangalaksın!
Хардинг, ты просто бестолковая жопа.
Bay Harding?
Мистер Хардинг.
Geçen sefer Bay Harding ile... karısıyla olan sorununu tartışmıştık. Bence bayağı bir ilerleme kaydetmiştik.
В прошлый раз мы обсуждали проблемы... мистера Хардинга с женой... и, на мой взгляд, достигли большого прогресса.
Oynasana Harding.
Играй, Хардинг.
Oynasana Harding.
Отстань.
- Oyunu oyna Harding!
- Играй, Хардинг.
Bay Harding, Doktor Bibbit... Doktor Martini ve... Doktor Sefelt.
Мистер Хардинг, доктор Бибит, доктор Мартини... и доктор Сефелт.
Hey Harding, bu geminin kaptanı benim.
Эй, Хардинг, я капитан корабля.
Harding, oyundan çıkıyorsun.
Ладно... Хардинг. Вне игры.
Harding, sen orada kal.
Хардинг.
Harding, geri ver.
Хардинг, пас.
Topu bana at Harding! Buraya.
Дай мне пас.
Harding, topu bana verir misin?
Пасуй.
Harding, buraya.
Хардинг, пас.
Duydun Harding.
Ты слышал, Хардинг.
Ona bir sigara versene Harding.
Дай ему сигарету, Хардинг.
- Bay Harding!
- Мистер Хардинг.
Dr. Harding'le kalıp şu Triceratops'la ilgilenmek istiyorum.
Знаешь, я бы хотела остаться с Доктором Хардингом и помочь ему.
Bu olay, ABD için Tonya Harding'den daha utanç verici olacak.
И это будет еще большим позором, чем дело фигуристки Тони Хардинг!
- Ben Jo Harding.
Я Джо Хардинг.
Şimdi olmaz Harding.
Не сейчас.
Paleontolojik davranış bilimleri yeni bir dal ve Sarah Harding de bu alanda bir numara. Etçillerde ebeveynlik ve bebek büyütme hakkındaki teorileri yeni bir tartışma başlattı.
Теория вскармливания и воспитания хищников... вызвала дебаты.
Dr. Harding'in telefonuna bir verici koymuştum, yani yerini bulabiliriz.
В спутниковый телефон доктора Хардинга я вмонтировал маячок, так что мы узнаем, где она.
- Bu Dr. Harding, ben de Dr. Malcolm.
А я - Доктор Малколм. - Очень рад.
Harding High Lisesi'nin bu seneki yıl sonu kraliçesi Jennifer Borrows'u alkışlayalım.
А что за король без прекрасной королевы? Школа Хардинг, ваши приветствия очаровательной королеве Дженнифер Барроуз!
Baba! Warren G. Harding'in Amerika'nın 29'uncu Başkanı olduğunu biliyor muydun?
А ты знал, что Уоррен Хардинг был 29-м президентом США?
Bana Tonya Harding mi dedin sen? Havaya girme hemen.
Я хочу сказать, что одно дело, когда это абстрактное понятие... которое парит во вселенной, и совершенно другое дело, когда оно ходит в твой туалет.
Harding Lisesi mi?
Школа хардинга?
Purcell Harding LaTouche
Хардинг... Лятушь... дипломированный...
Tek odalı 78. Sokak ve harding'de.
С одной спальней, возле улиц 78 и Хардинг.
Nancy Kerrigan'ın tüm zarafetinin yanında Tonya Harding'in bitirici yumruğu.
Вся грация Нэнси Кэрриган, превращается в мощность Тони Хардинг.
Senin tedaviyi Tonya Harding'in yapmasına izin vermenden bahsediyorum.
А о том, что ты позволил Тоне Хардинг руководить лечением. [Тоня Хардинг - бывшая фигуристка, продолжившая свою спорт. карьеру на боксерском ринге.]
Bu Bayan Harding.
Это миссис Хардинг.
Warren D. Harding, Robert B. Hayes, Herbert Hoover ve çifte'Harrison'lar.
Уорен Гардинг, Рутерфорд Гейз, Герберт Гувер и два Гаррисона :
Ve Tonya Harding'in Nancy Kerrigan'ın dizini kırmak için bir aptalı tuttuğunu kim unutabilir? Neden?
А кто может забыть, когда Таня Хардинг взяла кий, чтобы разбить колено Нэнси Кериган?
Bay Harding. Lütfen Don diyin.
- Пожалуйста, просто Дон.
HARDING BAŞKAN ADAYI
Хардинг - кандидат в президенты
Wilson, Harding, Coolidge, Truman, Eisenhower...
Джонсон, Рузвельт, Тафт, Вилсон, Хардинг,
Sarah Harding!
Сара Хардинг! Ты что, думаешь, она не одна Сара на этом острове?
Bay Harding.
- Мистер Хардинг!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]