English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / Hartley

Hartley translate Russian

221 parallel translation
- Cassie Hartley.
- Кэсси Хартли.
Bu Cassie Hartley.
Это Кэсси Хартли, Пэрл.
- Bayan Carlsen, bu Cassie Hartley.
- Это миссис Карлсен, а это Кэсси Хартли.
Arkadaşın Bayan Hartley, çok kibar.
Эта твоя знакомая, мисс Хартли. Она очень мила.
Bn. Hartley, Bay Fabrini ile birbirinizi sevdiğinizi ve evlenmek istediğinizi söylediniz.
Мисс Хартли, Вы заявили, что Вы и мистер Фабрини находились в близких отношениях и намеривались вступить в брак.
Michael George Hartley burası pis, karanlık, küçük bir oda.
Майкл Джордж Хартли, мы сидим в тёмной, грязной комнатёнке.
Onbaşı Hartley'nin sigarasından almaz mısın?
Не желаете сигарету капрала Хартли?
Hartley, sen bir filozofsun.
Майкл Джордж Хартли, Вы философ.
Yürekten Bayan Hartley'i önerenler...
"Могу от всего сердца порекомендовать мисс Хартли..."
Alice Hartley'e bıçak çeken hayvan sen misin?
Так значит ты - то животное, которое приложило скальпель к Элис Хартли?
Burası Hartley, Martyn bilir, dünyadaki en sevdiğim yerdir... ve bu gün doğum günüm.
Мартин знает, это мое любимое место. И у меня день рождения.
Hartley'de tutku hakkında söylediklerini... hatırlıyor musun?
Я о том, что ты говорил в Хартли, о страсти.
Yale'den Profesör Hartley'le tanışmanı istiyorum.
Познакомься, это профессор Хартли из Йеля.
- Ah, evet efendim. Evet. - Hartley, elimizdeki son zengin mezunumuz.
Хартли - последний богач, который у нас остался.
Harlan Hartley'le konuştum.
Вы помните о Харлане Хартли?
Harlan Hartley'den alınacak ödenek miktarına yoğunlaşmalıyız.
Вы должны сконцентрироваться, чтобы убедить Хартли.
Ama, Profesör Klump'ın, bu gece Harlan Hartley ile Ritz'de toplantısı var.
Но этим вечером вы должны встретиться с Харланом Хартли.
Eğer, Harlan Hartley, kapıdan çıkarsa, 10 milyon $ da onunla gider.
Если Хартли уйдет, прощайте 10 миллионов долларов.
Klump'ın işini yapabilir ve levye gibi Hartley'in kasasını açabilir misin?
Вы думаете, что сможете вытащить деньги из Хартли?
- Ah, Profesör Love Teknik terimlerin anlamını, Mr.Hartley'in de öğrenmesini istemez misiniz?
Профессор Лав, вы не могли бы объяснить это так, чтобы господин Хартли это бы понял?
Dün gece... Yardıma çalışıyordum... Buddy Love'a, Harlan Hartley ile konuşması için ısrar ettim
Вчера вечером, чтобы помочь, я настояла, чтобы Бадди поговорил с господином Хартли.
Miss Purty ile sorunumu çözeceğim... - Harlan Hartley'den bağışı alacağım.
Я все объясню Карле и смогу убедить Хартли.
Üç saattir, Hartley'e dadılık ediyorum. Eğer, bu paraya ihtiyacım olmasaydı...
Я уже три часа вожусь с Хартли!
Gwendolen Hartley Ortaklığı.
Гвендолин Хартли и компания.
Bay Hartley, ben Gabrielle Solis.
Мистер Хартли, это Габриэль Солис.
Bay Hartley, size yasal ve varsayımlı bir soru soracağım.
Мистер Хартли, у меня гипотетический юридический вопрос.
Çok teşekkürler, Bay Hartley.
Большое спасибо, мистер Хартли.
İşte Joseph Green, Hartley Dale milletvekili.
Это Джозеф Грин, член парламента от Хартли Дэйл.
- Onunla tanışmanı istiyorum. - Summer Hartley mi? - Evet.
- Саммер Хартли?
Bu arada, eski sevgilisi Summer Hartley'in... evinde verdiği parti davetini kabul etmişti,... ki eğer o da benim annem çıkmazsa, hemen Kanada'ya kaçıyorum.
... Тем временем, он принял приглашение бывшей подружки Саммер Хартли,... и если окажется, что она - моя мать, я сбегу в Канаду.
Onun ziyaretinden sonra Bayan Dawson Hartley'de tekrar tedavi altına alınmış.
Миссис Доусон после его визита слегла в Хартли.
- Hartley tımarhanesinde mi?
- В психушку?
Binbaşı Hartley bizi bekliyordu.
Меня ожидает майор Хартли.
Sence Margaret Hartley şişko mu?
Ты думаешь, что Маргарет Хартли толстая?
Margaret Hartley.
Это Маргарет Хартли.
Ya da Chicago'daki sevgili dostum Hartley Replogle ile sen uğraşırsın.
Либо можно попытать удачу в Чикаго с моим близким другом Хартли Реплоглом.
Sanki Oswald Danes yeterince kötü değilmiş gibi. Bu seferki Ellis Hartley Monroe tarafından yönetiliyor. Şu küçük şehir belediye başkanlarından biri, kendine isim yapmaya çalışıyor.
Как будто Освальда Дэйнса не достаточно, так тут ещё и Эллис Хартли Монро, мэр из маленького городишки, пытается сделать себе имя.
Ellis Hartley Monroe Ölü Ölüdür kampanyasını başlattı... Neden biliyor musun?
Эллис Хартли Монро начала кампанию "Мёртвый мёртв", и знаешь почему?
Ellis Hartley Monroe, çay partilerinin gülü.
Эллис Хартли Монро, любимицу "Чайной партии".
Ellis Hartley Monroe'nun sözleri şu an ülkenin her tarafına yayılmış bir felsefe.
Слова Эллис Хартли Монро - философия, которой сейчас увлекаются по всей стране.
Ellis Hartley Monroe mu?
Эллис Хартли Монро?
Ellis Hartley Monroe.
Эллис Хартли Монро.
Ellis Hartley Monroe'nun ofisiyle irtibata geçtik. Karşılık gelecek mi diye sorduk. Bize Bayan Monroe'nun belirsiz bir tarihe kadar açıklama yapmayacağını söylediler.
Мы связались с администрацией Эллис Хартли Монро и запросили ответ, но нам ответили, что миссис Монро в обозримом будущем не будет делать никаких заявлений.
Kurbanın adı Timothy Hartley.
Жертву зовут Тимоти Хартли.
Şerif Hartley'in aracının yolun aşağısında olduğunu söyledi.
Шериф сказал, что машину нашли на шоссе. Я проверю.
- Kurbanın bedenini. - Hartley'in cesedini mi?
- Забрали тело вашей жертвы.
Hartley'le ilgili elimizde ne var?
Что у нас есть на Хартли?
Jane haklı çıktı. Hartley finans işindeymiş.
Джейн был прав, он - финансист.
Bosna, bize para yardımı yapmak istiyor! Harlan Hartley'le, görüşme ayarlayacağım...
Вы встретитесь с Харланом Хартли.
Hartley! Lanet olası!
Хартли!
ve Bay Solis pasaportunu vermeyi reddediyor. Köpek müşterinizin pasaportunu mu yedi, Bay Hartley?
Мистер Хартли, паспорт вашего клиента съели собаки?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]