Heep translate Russian
41 parallel translation
Bayan Heep.
Мисс Хип.
Merhaba. Sally Heep.
Добрый день, Салли Хип.
Sizi gözlemlemek için buradayım, Bayan Heep.
Я буду наблюдать за вашей работой, мисс Хип.
Sally Heep.
Приходи. Салли Хип.
Christine Pauley, Sally Heep.
Кристин Поули – Салли Хип.
Mesajlarında fransızca konuşuyorsun. Kelime oyunları saçmışsın konferans masasının heryerine. Resepsiyona yürümüşsün ve Sally Heep'in müşterisini çalmışsın.... ve gerçekten onunla toplantı yapmışsın ofisinde.
Ты говоришь с курьерами по-французски, у тебя весь стол в кроссвордах, ты пошёл на ресепшн и стащил одного из клиентов Салли Хип, провёл с ним беседу в своём офисе.
Sally Heep'in davasının olayını duydum. Bay Shrum'u ikna edebildim bunda bir fayda olacağına dair.
Когда я узнал все факты по делу Салли Хип, мне удалось убедить мистера Шрама, что это не стоит того, чтобы добиваться.
Kızım dikkatli olmanızı söylüyor, Bay Heep.
Моя дочь говорит быть осторожным, Мистер Хип!
Ben, Cleveland Heep.
- Кливлэнд Хип. Добро пожаловать в Бухточку!
Bay Heep!
Мистер Хип!
Bay Heep, öğrenmeyi çok seviyor.
Мистер Хип любит познавание.
Bay Heep, havuzcu sizi arıyor!
Мистер Хип! Смотритель бассейна вас ищет!
Bay Heep, ben Betty Pen.
Мистер Хип, Мэри Пэн опять.
Bay Heep, kediyi hemen içeri alacağım.
Мистер Хип, я возьму себе кота.
Hayır, Bay Heep.
Нет, Мистер Хип!
Bay Heep, çalışma masamın üstündeki ışık hala çalışmıyor.
Мистер Хип, лампа на моем столе до сих пор не работает.
- Yorgun görüyorsunuz, Bay Heep.
Медленно. Вы устали, Мистер Хип?
- Bay Heep, ona sinirlerimi bozmayı kesmesini söyleyin.
Мистер Хип, скажите ей, чтобы она перстала меня доставать.
Bay Heep, o formu verdiğime eminim.
Мистер Хип, я уверен, что подписывал этот формат.
Bay Heep geldi. Yanında bir arkadaşı var.
Мистер Хип тут, с ним подруга.
Bay Heep, çapkın adammış.
Мистер Хип - актер.
- Bay Heep?
- Мистер Хип?
Çok komiksiniz, Bay Heep.
Вы забавный, Мистер Хип!
Hoşça kalın, Bay Heep.
До свидания, Мистер Хип!
Bakın, Bay Heep, annem sizi bir yabancı gibi görüyor.
Слушайте, Мистер Хип! Моя мама думает, что вы - посторонний человек.
Kuralları bu nedenle çiğneyebilir, Bay Heep.
Он может нарушить правила для этого, Мистер Хип.
Bay Heep'in muhafız olduğunu düşünüyor.
Она думает, что Мистер Хип
Bay Heep bu binada yaşayanları tanıyorsunuz. O kişileri bulmanız gerek.
Мистер Хип, вы знаете людей в этом здании, вам нужно найти их!
Artık orijinallik diye bir şey kalmadı, Bay Heep.
Не осталось оригинальности в этом мире, Мистер Хип.
Joey, Bay Heep endişeli görünüyor. Bizi biraz yalnız bırakabilir misin?
Джоуи, Мистер Хип кажется обеспокоеным, можешь нас на один момент оставить одних?
Bay Heep, kekelemiyorsunuz. Evet, biliyorum.
Мистер Хип, вы не заикаетесь!
İnsanoğlu kurtarılmayı hak ediyor mu, Bay Heep?
Человек заслуживает свою безопасность, Мистер Хип?
Ama, Bay Heep o kelebeği bana siz getirdiniz.
Оу, Мистер Хип, это вы привели ту бабочку ко мне!
Katibimiz Bay Heep'ten ödemelerin babanızın talep ettiği şekilde yapıldığını kontrol etmesini istedim.
[ДЖАГЕРС] Я попросил нашего клерка мистера Хипа проверить долги вашего отца.
Sally Heep, Miles Tibbet.
Поверите или нет, это касается ваших же интересов, Майлз.
Hayır, Bay Heep.
Нет, Мистер Хип.
Bay Heep.
Мистер Хип!
Bay Heep onlardan biri mi?
Мистер Хип - один из них.