English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / Helvetica

Helvetica translate Russian

111 parallel translation
Helvetica.
"Гельветика".
Merak ediyorum "koro kızı" Helvetica'da nasıl gözükür.
Мне вот интерестно, как "хористка" посмотрит на "Хельветику".
"24 punto, koyu Helvetica yazı tipi" dedikleri şeyin sayesinde tabii ki.
Спасибо жирному шрифту Гельветика 24 размера.
İşte o Helvetica'dır. Helvetica daima karşınızdadır, ve sizi her zaman şaşırtır.
Она просто есть, и кажется, возникла из ниоткуда.
Pek çok kişi, Helvetica'yı hazır ve nazır olduğu için kullanır.
Большинство дизайнеров пользуются Гельветикой, потому что она просто везде.
Helvetica, ne yiyeceğinizi düşünmek yerine McDonald's'a gitmek gibidir.
Это как пойти в Макдональдс вместо того, чтобы нормально поесть.
Bana göre Helvetica şık, zamanın ötesinde bir şey.
Для меня Гельветика - нечто прекрасное, вечное.
Helvetica ile yazılmış American Airlines.
логотип на Гельветике.
Helvetica'yla "seni seviyorum" diyebilirsiniz.
Вы можете сказать : "Я люблю тебя" на Гельветике.
Ve sevimli görünmek isterseniz bunu Helvetica Extra Light'la söyleyebilirsiniz.
Вы можете сказать это с помощью Helvetica Extra Light, если хотите быть оригинальным.
Ya da yoğun ve tutkulu bir aşk söz konusuysa Extra Bold'la söyleyebilirsiniz. İşe yarayabilir de.
Или можете сказать это с помощью Helvetica Extra Bold, если ваша любовь сильная и страстная, и может сработать.
Kesinlikle Helvetica'yla bunu söyleyen birkaç mektup yazabilirim.
Я могу написать... Я определенно могу написать пару писем с такими словами..
Helvetica çıktığında hepimiz onun için hazırdık.
Когда появилась Гельветика, мы все были к ней готовы.
İşte bu noktada Helvetica ortaya çıkıyor.
И именно здесь появляется Гельветика.
Helvetica bu dönemde, 1957'de, ister işaret tabelaları ister kurumsal olsun, her türlü güncel bilgiye uygulanabilecek ve modern dünyanın görsel ifadelerini halka anlaşılır ve okunaklı bir şekilde sunabilecek rasyonel yazı karakterlerine ihtiyaç duyulduğunda ortaya çıktı.
Гельветика появилась в то время, в 1957 году, когда чувствовалась потребность в рациональных шрифтах, которые могут быть применены к любому виду современной информации, будь то система знаков, или фирменный стиль, и представлять эти визуальные образы современного мира обществу в понятной и разборчивой форме.
Yani demek istiyorum ki, Helvetica, pek çok idealist tasarımcının paylaştığı bu harika his tarafından desteklenmiştir.
Так что, как я уже сказал, создание Гельветики подпитывалось этим чувством идеализма, которое разделяли многие дизайнеры.
Helvetica'yı.
- Гельветику.
Helvetica, 19. Yüzyıl yazı karakterlerinden sonra atılmış büyük bir adımdı.
Гельветика была настоящим шагом вперед по сравнению со шрифтами XIX века.
Bu yüzden Helvetica'yı çok sevdik.
Вот почему мы очень любим Гельветику.
Helvetica'nın en karakteristik ve bana göre en güzel yanları küçük "a", "c", "e" ve "g" harflerinde gördüğünüz şu yatay bitişler.
Одной из наиболее характерных и, на мой взгляд, прекрасных черт Гельветики являются эти горизонтальные окончания, видите, в прописных "a" и "c", "e" и "g".
Hiç kimse benden Helvetica'yı yeniden icat etmemi istemediği için memnunum çünkü ne yapacağımı bilemezdim.
Я рад, что никто не попросил меня критиковать Гельветику, потому что я не знал бы, что мне делать.
Bu, Helvetica'nın Helvetica olmadan önceki ilk yazı biçimi örneği. Orijinal adı Die Neue Haas Grotesk idi.
Это первоначальный образец Гельветики, до того, как она стала Гельветикой.
Helvetica'nın ortaya çıkış hikayesi tam olarak belli değildir, en azından benim için değil.
Вся история появления Гельветики не до конца ясна, по крайней мере для меня.
60'larda ve 70'lerde tanıdığım insanlardan edindiğim izlenimlere bakılırsa Hoffmann'ın bu işteki rolü, "Helvetica'nın tasarımcısı Max Miedinger'dır" gibi bilgiler içeren bir ders kitabını okuyarak tahmin edebileceğinizden çok daha fazla.
От людей, которых я знал в 60-х и 70-х, я слышал мнения, что роль Хоффмана в этом гораздо более значима, чем та, что преподносится в учебниках, что Макс Мидинер был дизайнером, разработавшим Гельветику.
Helvetica'nın, Miedinger'la babamın ortak bir ürünü olduğunu rahatlıkla söyleyebiliriz.
Можно не кривя душой сказать, что это был совместный проект Мидинера и моего отца.
Burada Neue Haas Grotesk'in ilk denemeleri var. Helvetica'nın ilk adı buydu.
Вот первые наброски Neue Haas Grotesk, так сначала называлась Гельветика.
Haas Neue Grotesk ya da Helvetica'nın tasarımından bahsettiğinizde öne çıkan şeyler ; negatif şekillerle ilişki, harf-taban ilişkisi, karakterler ve karakterlerin içindeki şekiller, yani siyahla, mürekkepli yüzeyle olan ilişkiler.
Если говорить о дизайне Haas Neue Grotesk или Гельветики, то здесь все построено на взаимоотношении с фоном, на отношении фигура-фон, на форме пространства между буквами и внутри букв, на взаимоотношении с черным, так сказать, с поверхностью, покрытой чернилами.
Şimdi bodruma inip arşivlerimizde Helvetica'yı nerede bulabileceğimize bakalım.
Сейчас мы спустимся в подвал и заглянем в архив, где можно найти Гельветику.
"O yüzden, neden Helvetica demiyorsunuz?"
И добавил : "А почему бы нам не назвать его Гельветика."
Hermann Zapf Harf Tasarımcısı Bence, Helvetica o dönem için mükemel bir isimdi.
Я думаю в то время имя Гельветика было идеальным.
Yani Helvetica'nın pazar girmesi için en iyi çözüm buydu.
Так что имя Гельветики обеспечивало шрифту выход на рынок.
Biz Helvetica'yı tanıttıktan sonra Helvetica resmen coştu.
Как только мы представили Гельветику, она мигом разошлась.
Sanıyorum ki ; eski, tozlu, ev yapımı ve dandik görünen Michael Bierut Grafik Tasarımcı bir şeyi alıp Helvetica ile değiştirmenin mükemmel bir his olduğu bir dönem bile yaşandı.
Представляю себе, как приятно было в то время взять что-то старое, пыльное, самодельное и паршиво выглядещее и заменить это Гельветикой.
Eski kimliğinizin, yani tüten bacaların, düğün davetiyesi gibi yazıların ve fildişi rengi kağıdın yanında da bembeyaz bir kağıt olur, ve üzerinde de "Amalgamated Widget, kuruluş : 1857" yerine Helvetica Medium'la yazılmış "Widgco" yazardı.
И вместо всего этого, вместо дымящих труб и свадебного рукописного шрифта и серой бумаги у них появлялся белый хрустящий лист бумаги, и вместо "Amalgamated Widget, основанный в 1857 году", просто - "Widgco" Гельветикой Медиум.
Şimdi aynı derginin "Tam gaz Helvetica" dönemine geçelim.
А вот тот же продукт в период расцвета Гельветики
Nokta. Helvetica'yla yazılmış, nokta.
Гельветикой, точка.
Hükümetler ve şirketler Helvetica'yı seviyor çünkü bir yandan tarafsız ve verimli görünmelerini sağlarken, harflerin yumuşaklığı onları adeta insan gibi gösteriyor.
Правительства и корпорации любят Гельветику, потому что, с одной стороны, благодаря ей они кажутся нейтральными и эффективными, а, с другой, плавность букв помогает им иметь почти "человеческое лицо".
O yüzden, Helvetica'yı kullanarak daha erişilebilir, transparan ve sorumlu görünmeyi başarabiliyorlar ki bunlar günümüzde şirketlerin ve hükümetlerin olması gereken anahtar kelimeler.
А используя Гельветику, они вместо этого могут процветать и казаться более доступными, четсными и ответственными - именно этими модными словами описывают то, какими должны быть правительства и корпорации в настоящий момент.
Hazine Bakanlığı'nın vergi formları Helvetica'yla yazılıyor.
Наши декларации о доходах во Внутренней налоговой службе выполнены Гельветикой.
Çevre Koruma Kurumu da Helvetica kullanıyor.
Ее использует Управление по охране окружающей среды.
Tasarımcılar, hatta bence okuyucular bile, Helvetica'nın çevresini çok fazla işletiyor.
Дизайнеры, и, я думаю, даже читатели так много вкладывают в окружение шрифта.
American Apparel Helvetica kullanıyor ve kaba görünüyor.
American Apparel использует Гельветику, и она выглядит нахально.
Bence Helvetica'nın kendisinde, bu tarz açık yorumlamalara bir davet var.
У шрифта есть что-то такое, что, как мне кажется, открывает своего рода пространство для свободной интерпретации.
Helvetica'nın ne olduğunu bilmeyen yoktur.
Никто не знает, что такое Гельветика.
Ama bence o zamanlar bile insanlar Helvetica'nın ne olduğunu biliyordu.
Думаю, что и тогда люди могли не знать, что такое Гельветика.
Ağır şekilde lisanslanmış olması ve çok popülist teknolojiler aracılığıyla sunulması Helvetica'nın nihai yazı karakteri olduğu efsanesini biraz daha ilerletti.
Тот факт, что на нее так активно давали лицензию и распространяли с помошью популистских технологий, как бы создал миф о том, что Гельветика в каком-то роде окончательный шрифт.
Bazen kendimi şu fikre kanmış buluyorum : "Sans serif yüz yıl boyunca evrilmiş ve nihai ifadesi Helvetica olmuştur."
Я вроде как тоже купился на идею, о том, что "О, шрифты без засечек эволюционировали сотни лет, и венцом творения стала Гельветика."
Ama Helvetica'da, ona "nihai font" görüntüsünü veren bir şeyler var. Bir düşünce devrinin sonucu bir yazı karakteriydi, ve belki de ondan sonra gelen her şey, bir şekilde "ikincil" olacak.
Но что-то такое в ней есть, что придает ощущение законченности, как будто Гельветика - это главная мысль, а все мысли после нее в каком - то смысле второстепенны.
Ve eminim ki bizim el yazımız Helvetica'nın çok gerisinde ; "okunaklı" sayılan herhangi bir şey de öyle.
И я уверен, что нашему почерку очень далеко до Гельветики, и до всего, что можно называть разборчивым.
Bunu yapma yöntemi de karakterleri temizlemek falanmış. Ve elbette Helvetica'nın çizimleri yapan Max Miedinger'dır.
Ну и, конечно, именно Макс Мидинер сделал эскизы Гельветики.
Ama Helvetica belki de her şeyi söylüyor.
А Гельветика говорит обо всем.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]