English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / Hersh

Hersh translate Russian

28 parallel translation
Sana zarar verecek bir şey yapmam, Hersh.
Я ведь никогда не делал тебе плохого, Херши.
Bayan Hersh'ten büyük bir bahşiş daha.
Еще одни огромные чаевые от миссис Херш.
Sonra da Cuma akşamı Seymour Hersh için verdiği bir parti için limuzinle New York'a gidecek.
И он едет в Нью-Йорк, чтобы устроить прием для Сеймура Херша в пятницу вечером.
Seymour Hersh mü?
Сеймур Херш?
Doyle dedi ki baban Seymour Hersh için bir parti veriyormuş.
О, Дойл сказал мне, что твой отец устраивает прием для Сеймура Херша?
Seymour Hersh'le tanışmak nasıl sıkıcı olur?
Как встреча с Сеймуром Хершом может быть скучной?
burada Hersh Mithel'in kızıyla evleneceğin yazıyor.
Написано, что ты обручился с дочерью Херши Митхал.
Harikaydı. Seymour Hersh'ten ve İran'la Nikaragua'yı karşılaştırmasından, Contra savaşından bahsettik. Alexander Haig ve Watergate'e, Oprah fenomenine kadar her şeyden bahsettik.
Мы разговаривали о Сеймуре Херше и о том, как он сравнивает Иран с Никарагуа и контр-войну и всё, от Александра Хайга и Уотергейта с феноменом Опры.
Efendim, Bay Hersh hatta.
Сэр, вам звонит мистер Херш.
Hersh haklıydı.
Херш был прав
Beni daha iyi öldürmeliydin Hersh.
В следующий раз убивай меня лучше, Херш.
Ne kadar şanslıyız Ajan Hersh?
Везет же нам, агент Херш!
Bu Hersh.
Это Хёрш.
Vigilance'i hallederdim ama Hersh'i onlar dışarıda tutuyor.
Я бы вывела из игры Бдительность, но они единственные, кто не дают Хершу ворваться внутрь.
Sizi alacağım, Hersh bizi yakalamadan önce aşağıdan kaçacağız.
Я заберу тебя и мы спустимся в городскую канализацию до того, как Херш успеет сообразить.
Seni hep sevmişimdir, Hersh.
Ты всегда мне нравился, Херш.
Seni bu gece öldürebilirdim Hersh, ama yapmadım.
Я бы могла сейчас убить тебя, Херш, но не убила.
Bana inanmayacaksin, Hersh.
Хёрш, ты наверное не поверишь.
Ama Hersh biliyor.
But Hersh does.
- İşini biliyorsun Hersh.
А ты добряк, Херш.
Reese ve Hersh Finch'i kurtarmaya çalışıyor. Ama Samaritan hepimizi öldürürse bunun bir önemi kalmayacak.
Риз и Херш пытаются спасти Финча, но кому это будет нужно, если Самаритянин нас всех убьет.
Tamamdır Hersh, geliyorum.
Хорошо, Херш, я иду.
- Hersh?
Херш?
- Hersh, hemen oradan çık.
Херш, уходи оттуда.
En iyi ihtimalle yakın dostum Federal Yargıç Danny Hersh'i ararım ve bu davayı Puget Sound Boğazı'na atıverir.
Итак, в лучшем случае, я позвоню моему хорошему другу, федеральному судье Дэнни Хершу, И старина Херш отправляет дело куда подальше
Ben iyiyim! Greta :
Всё отлично! * Kristin Hersh – Trouble * * О трудности, покинь меня *
Hersh.
Херш.
Ajan Hersh, bir fikriniz var mı?
Агент Хёрш, у вас есть идеи?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]