English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / Hesh

Hesh translate Russian

28 parallel translation
- Hesh-ke seni hatırladı.
Хеш-Ке помнит тебя.
O kızı götürüp ödülü almak istiyorsan unutma, Hesh-ke'nin bıçağı var.
Если хочешь получить награду за девчонку, помни, у Хеш-Ке есть нож.
Hesh-ke'yi bilirsin.
Ты знаешь Хеш-ке.
Hesh-ke o kızı öldürmeyi kafasına koymuşsa yapar.
Если Хеш-ке решила убить эту девушку, она сделает это.
Fakat Hesh-ke'nin başka planları vardı.
Хеш-ка так и не могла успокоиться.
Evet, Hesh müzik işindeydi.
- Не знаю, как это, блин, называлось, но Хэш был в шоу-бизнесе.
Hesh'le görüşme ayarlıyorum.
Я устраиваю ему сходку с Хэшем.
Bu Vito harika bir gitarist, Hesh.
- Этот Вито - обалденный, мать его, гитарист, Хэш!
Uzman mı? Kim? Hesh mi?
- Специалистам?
Hesh, sen nasılsın?
- Хорошо.
- Hesh. Kabuklu deniz ürünü yemeyen arkadaşla beraberim ve inan bana, pes ettim.
- Хэш, я тут с нашими кошерными друзьями, и дело вот в чем.
Sence patron oldum diye Hesh'i haraca mı bağlamalıyım?
- Хочешь сказать, что, раз я новый босс, надо брать с Хэша "взносы"?
- Hesh dışarıda.
- Хэш снаружи.
Hesh'in kendiliğinden sana geldiğini düşünmeli.
Он подумает, что Хэш пришел к тебе сам.
Düzenleme, ya da her neyse, amcamı incitmemeli. Hesh bir şeyler ödemeli.
- И во-вторых, уговор, каким бы он ни был, не может быть оскорбительным для дяди.
Dinle Tony Hesh sadece sizin değil, bizim de dostumuz.
Слушай, Тони. Хэш - друг не только ваших... но и наших.
Yüzde 2 meselesi sizin bileceğiniz şey. Hesh kadar Tony'yi de etkiliyor.
А насчет двух процентов с дел - это решать вам, потому что это все-таки касается Тони так же, как и Хэша.
Hesh, adamı seviyorum.
Хеш, я люблю его.
Ya şirketi, bizim kuracağımız paravan kliniklerin taleplerini ödemeye başlar, ya Hesh'e olan 250 binlik borcunu öder ki ödeyemeyeceğini biliyoruz.
Либо его компания начинает выплаты нашим левым клиникам, либо он платит 250 тысяч наличными тебе. А этого он, как известно, сделать не сможет.
- Teşekkürler Hesh. - Sorun değil.
- Спасибо, Хэш.
Bu sefer beni harcadığını düşünüyorum, Hesh.
Я таки чувствую вы имеете клад, Хеш.
Ne kadar var 13 yıl mı Hesh?
Что ты ставишь - около 13 лет, Хеш?
Hesh torununun Bat Mitzvah'ını görecek kadar yaşayacak.
Хеш будет жить, чтобы увидеть бармицву своей внучки.
Öyle değil mi Hesh?
Правда, Хеш?
Hesh-ke, kızı içeri götür.
Хеш-Ке, уведи девчонку.
- Hesh.
- Хэша.
Hesh çok tatlı biri.
- Хэш - самый милый парень на свете.
Hesh mi?
- Хэш?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]