English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / Huffington

Huffington translate Russian

26 parallel translation
Jerry'nin firması Huffington Productions'la birlikte bir reklam işinin peşindeyim.
Принимают в фирму Джерри, "Хаффингтон Промоушнз"
- Huffington Post- - Kızlara!
- Новости... про девчонок.
Şuradaki Peter Bogdanovich ve konuştukları da Arianna Huffington'la New York Times bulmacasının editörü Will Shortz!
Это Питер Богданович. Разговаривает с Арианной Хаффингтон и Виллом Шортцом, редактором кроссвордов в Нью-Йорк таймс!
Geçen hafta Huffington gazetesinde çıktı.
Это было в "Huffington Post" на прошлой неделе.
Sen de Arianna Huffington ve Dana Gould la birlikte panelde olacaksın.
С вами в эфире будут Арианна Хаффингтон и Дэна Голд.
Huffington Post'tan öğrendim.
Нет! Я узнала из "Huffington post".
Hepsi Huffington Gazetesi'nde yazıyor.
Об этом только и пишут в "Хаффингтон пост".
Huffington Post.
Huffington Post.
Newsweek IAC'ye satıIdığında emeklilik ikramiyeni alıp yeni Huffington Post olacağını sanıp bir başlangıç için harcadın.
Сегодня у тебя есть Блог Твое чертово презрение к Интернету сравнимо только с твоим чертовым презрением к Интернету.
İşe yaradı mı bari? İflasımızı istedik. Sunday Times Magazine, Vanity Fair GQ, The New Republic, The Atlantic...
Когда Newsweek продавали IAC, ты взял откуп и вложил все деньги в новый проект, рассчитывая создать новый Huffington Post.
Arianna gibi satacak mısın?
Продашь его как Арианна? * [Arianna Huffington, американская журналистка, основатель The Huffington Post]
Bunu Ben'e, Ann'e ve ve The Huffington Gazetesi'ne atmışsın.
Ты отправила её Бену и Энн.. И в "The Huffington Post"?
- Bu da "HuffPo" dan.
А вот из "Huffington Post".
- The Huffington Post tarafından yayınlandı.
Ее тему подхватил The Huffington Post.
CNN, Huffington Post, New York Times.
CNN, Huffington Post, New York Times *. * известные СМИ
Yani "Huffington Post" u daha kaç defa tıklayabilirim ki gibilerinden?
То есть, ну сколько раз можно обновлять Тhе Нuffingtоn Роst?
"Püfürükten teyyare" denmeliler çünkü Arianna Huffington kevaşenin teki ve osuruktan haberler yapıyorlar.
Их стоило назвать "Пафф Хо", потому что Арианна Хаффингтон - настоящая шлюха, ( от англ. ho - шлюха ) и они публикуют только подхалимаж. ( от англ. puffery - рекламирование )
Gerçekten tahmin mi edelim yoksa zaten söyleyecek misin? Öğretmenimin Huffington Post'ta tanıdığı bir editör var ona gazeteciliğin karanlık etiğiyle ilgili bir makale yolladım ve çok beğendi. - Adı da "Gerçeğin Batağı".
ох, это на самом деле "угадайте что" или ты всте таки собираешься рассказать нам мой учитель известный как редактор Хаффингтон Пост и я предложил ей статью о сомнительной этике журнализма, и она ей понравилась я называю его зыбучий песок истины вызывающий воспоминания
- Brittany Huffington.
- Бриттани Хаффингтон.
Huffington Post'un manşetinde harika görünürdü herhalde.
Это был бы клёвый заголовок для Хаффингтон Пост.
Siktir be! Huffington'a girsene.
Зайди на сайт "Хаффингтон Пост".
Ama bir yıla Huffington Post'u devralmayı düşünüyorum ve bunun için SandeeSays'de sana ihtiyacım var.
Но в моих планах обогнать "Huffington Post" через год, поэтому мне нужен твой голос в "SandeeSays".
Peki The New Yorker, GQ, Huffington ya da Bazooka Comics'ten kaç basamak aşağıda?
Насколько это далеко от New Yorker или GQ, или Huffington, или Bazooka Comics?
"The Huffington Post" okuruz.
Мы листаем Хаффингтон-Пост.
- Hayır, Bayan Huffington bitmedi.
- Нe могу нужно закончить с миссис Хафингтон.
- Hepsi. Fox News, Huffington, The Journal.
Телевиденье, новости, журналы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]