English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ I ] / Impala

Impala translate Russian

111 parallel translation
Beyaz Chevy Impala'sı olan, arabasını biraz geri alabilir mi?
Вы здорово танцуете. Минутку вашего внимания.
Dört kapılı beyaz bir Şevrole Impala'ydı.
Это был белый шевроле импала.
76 model bir Chevy Impala.
Это 76 Chevy Impala.
Şimdi, sanırım onun bir kısmını kullanabilirsin bu eski püskü kıçlı Impala için.
Часть денег будет твоей, если ты поможешь найти его.
- Bu Impala'nın ağırlığı ne kadar?
- Сколько эта "Импала" весит?
Av başlıyor ve impala sürüsü dağılıyor.
Они начинают охотиться, и стая распадается.
Bu impala şimdilik kurtuluyor.
И эта импала отпущена.
Impala'da iki beyaz çocuk nereye gitsen seni izliyor.
Теперь есть два белых мальчика, следующих за тобой, где-бы ты ни была.
Impala'yı kendi yerine götürecekti.
Он отбуксирует "Импалу" к себе.
67 sersini bilirsin. Impala'nın en iyi yılıdır bence.
Чувак, это же Импала 67-го года, по мне, так круче еще не выпускали.
Dean, Andy Impala'yı almış.
Дин, Энди угнал "Импалу"!
67 Impala mı?
- Импала 67-го.
Bu izler 2006 gümüş Chevy Impala'ya ait.
Они принадлежат серебристому Chevy Impala 2006 года.
Doğrudur, bir Impala.
Точно, это Импала.
Bir Impala!
Импала.
1967 Chevy Impala.
Шеви Импала, 1967
" Dean taptığı arabası Impala'nın arkasına geçti ve kırık camı bir tente ile kapattı.
"Дин скользил позади колеса его любимой импалы" И прогнал
Sayfada tüm gün Impala ile gezdiğimi yazıyor.
В книге написано, что я тачу весь день, ездя по округе на импале
Bir kuru temizlemeci soyuldu, ve bir Impala çalındı,
Ограбили химчистку, и угнали Импалу.
Fi, dün geceki Impala'dan kurtuldun mu?
Фи, ты бросила Импалу с прошлой ночи?
Kuru temizlemeci işindeki, Impala'yı getirebilir misin?
Ты можешь привезти Импалу, ту что мы угнали у химчистки.
dedektif, sokakta kaçış aracını da bulduk... gümüş bir Impala.
- Детектив, нашел у того выезда машину на улице - - серебристая Импала ЛТ'09.
Gümüş bir Impala demek?
- Серебристая Импала?
Impala'yı almak ister misin?
Эй, хочешь взять Импалу?
Bir Chevy Impala arıyoruz.
Нам нужна Шеви Импала.
Bir dakika, bir 99 Chevy Impala mı?
Подожди, Шеви Импала 99 года?
Çünkü bu 1967 model Chevrolet Impala evrenin en önemli arabasına...
Потому что этот Chevrolet Impala 1967-го года окажется самым важным автомобилем- -
Impala, elbette diğer arabalarda olan her şeye sahipti. Ve olmayan birkaç şeye.
У Импалы, конечно же, в наличии все, что есть у других а втомобилей... и еще кое-что, чего у них нет.
Impala'nızla üç tane park yeri işgal ediyorsunuz.
Вы занимаете три парковочных места своей Импалой.
- Dean, bu impala değil. - Lütfen!
- Дин, это не твоя Импала.
Impala'nın kokusu tüm paltonu sarmış melek.
Видишь ли... от тебя за милю несёт Импалой, ангел.
Şişko Terry'nin 63 model Impala'sına ne oldu?
А что случилось с золотой Импалой Толстяка Терри, которая 63-го года?
Impala ile gezen bir grup profesyonel.
Пара профи на ржавой Импале.
Impala'dakiler abim ve babam.
Это мои отец с братом в Импале.
Chevy Impala. California'nın en revaçta arabası.
Шевроле Импала - самая распространённая машина в штате Калифорния.
Şüpheli araç, gümüş renkli bir Chevy Impala.
Подозреваемые могли скрыться на серебряной Шевроле Импала, последняя модель.
Bravo 3, Chevy Impala'nın izine rastladınız mı?
ДИСПЕТЧЕР : База вызывает Воздух-Три. Есть следы серебристой Импалы?
Beyaz Chevy Impala yolu kapatıyor.
У меня очень важное объявление. Владелец...
Beyaz Chevy Impala.
Владелец белого шевроле "Импала", отгоните машину, она загораживает проезд.
İki numarayı ele alalım. 72 model bir İmpala'nın kıçı gibi görüneceksin.
Выбирай второй – будет совсем как зад автомобиля "импала" 1972 года.
İmpala şanslı günündeymiş.
Импале повезло.
Mr. Calaro Chevy İmpala'dan bir şeyler çaldığını kabul etti, 4 dolar ve biraz içki.
Мистер Каларо признался, что украл кое-что из Chevy- - 4 доллара и какой-то алкоголь.
- İmpala mı kullanıyorsun?
У тебя Импала?
Ve bana nasıl araba kullanacağımı öğretti. Babamın muhteşem bir 67 İmpala'sı vardı.
Он научил меня водить...
Bir Chevy Impala.
Это Шеви Импала.
Bu sahneden vazgeçebilir ve İmpala'da oturup hislerinden bahsettikleri bölüme geçebiliriz.
И мы забьём на сцену в Импале, где они разговаривают о своих чувствах.
Değişen sadece küçük detaylar. Mesela İmpala kullanmamanız gibi.
Отличие только в маленьких деталях, например, вы не ездите на Импале.
Evet, evet. Şimdi İmpala ne diyeceksiniz?
Да, да. "Что за Импала"?
Siyah Impala.
Черная Импала.
Eski 1970'lerin Chevy İmpala'sını araştırıyoruz.
Мы ищем "Шевроле импала" 1970-х годов.
Cadde boyunca yürüdü, yanında siyah bir İmpala durdu sürücüyle konuştuktan sonra arabaya bindi.
Он пошел по улице, а потом подъехала черная Импала, он поговорил с водителем и сел в машину.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]