English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ I ] / Ingalls

Ingalls translate Russian

44 parallel translation
Benim adim Mary Ingalls, ögretmenim.
Я Мэри Ингаллс, мэм.
Mary ve Laura Ingalls.
С Мэри и Лорой Ингаллс.
Merhaba, Ben Bayan Ingalls.
Здравствуйте, я миссис Ингаллс.
Laura Ingalls, sus!
Лора Ингаллс, прекрати!
Size su kadarini diyecegim, Bayan Ingalls.
Давайте, я вам кое-что скажу, миссис Ингаллс.
Ve simdi Laura Ingalls okuyacak.
А теперь мы выслушаем Лору Ингаллс.
Sansli birisiniz Bay Ingalls.
Вы счастливый человек, мистер Ингаллс.
Ah Bayan Ingalls!
О, миссис Ингаллс!
Acele etmenize gerek yok Bay Ingalls.
Знаете, время терпит, мистер Ингаллс.
Evet, Ingalls ailesi, ayaklarınızı suya sokmanızı bitirdikten sonra boşaltmamız gereken bir vagon dolusu eşya var.
Ну, семейство Ингаллс, как только вы закончите отмачивать ноги, мы пойдём разгружать повозку.
- Günaydın Ingalls, o kadar da sıkı çalışmıyorum.
Доброе утро, Ингаллс, не слишком.
Bay Ingalls, kaç tane ailenin buraya taşınıp, ekip biçip, dağlar kadar borç altına girip, gece vakti kaçıp gittiğinden haberiniz var mı?
Мистер Ингаллс, вы знаете, сколько семей приезжают сюда, сеют зерно, берут кредитов больше, чем они могли бы надеяться погасить, а затем исчезают под покровом ночи? А? Могу показать вам ящик полный...
Bay Ingalls, hiçbir şekilde mümk- -
Мистер Ингаллс, я действительно не могу...
Adım Ingalls.
Я Ингаллс.
Lütfen alınma Ingalls.
Вот теперь никаких обид, Ингаллс. Никто в накладе не остаётся.
Ingalls.
Ингаллс.
Ingalls!
Ингаллс!
Al şu tavukları be Ingalls!
Подойдите и заберите их, Ингаллс!
Ingalls, bu saat pek değerlidir, tıp okulundan mezun olunca verdiler bana.
Ингаллс, да будет вам известно, что это очень дорогой хронометр, подаренный мне в честь окончания медицинской школы.
İki gün sonra kontrole gelirim Bayan Ingalls.
Через пару дней я заеду его осмотреть, миссис Ингаллс.
Bayan Ingalls?
Миссис Ингаллс?
Ingalls, kötü görünüyorsun.
Ингаллс. Выглядите скверно, приятель.
Yavaş git, tamam mı Ingalls?
Идите медленно, Ингаллс.
"Prairie'deki Küçük Ev" dizisinde Bay Ingalls'ın Mary'e söylediğini görmüştüm.
Ну, я видела как мистер Инглс говорил это Мэри в "Домике в прериях".
Laura Ingalls okulda hep karatahtaya yazardı?
Лаура Ингалс там писала на маленькой доске в школе?
Git de şu Laura Ingalls elbisesini değiştir hadi.
Иди смени это платье Лоры Ингаллс.
Sen. Laura Ingalls Wilder.
Эй, ты, Лора Инглз-Уайлдер,
Rahibe Ingalls. Töreniniz nasıldı?
Сестра Ингаллс. как прошла ваша служба?
- Senin olsun, Laura Ingalls.
- Спокойствие, Лора Инглз.
- Rahibe Ingalls zararsizdir.
Сестра Ингаллс безвредна.
- Rahibe Ingalls bir adam öldürdü.
Сестра Ингаллс убила мужчину.
Minik Laura Ingalls'e bak. Fıstık ezmeli sandviç yiyor.
Посмотри на маленькую Лору Инголлс, кушает бутерброд с арахисовым маслом.
Laura Ingalls Wilder, "Küçük Ev" dizisinden önce 65 yaşına kadar bir şey yazmamış.
Лора Инглз-Уайлдер написала "Маленький домик в прериях" только в 65 лет.
Jane Ingalls'ın açlık grevini desteklemek için buradayız.
Мы здесь, чтобы поддержать голодовку Джейн Ингэлл.
- Yeme bir şey, Ingalls.
Не ешь ничего, Ингэллс.
İyi gidiyorsun, Ingalls.
Еще лучше, Ингэллс. Посмотри на приз.
Laura Ingalls Wilder'ın evi yol üzerinde.
По дороге дом Лоры Инглз-Уайлдер.
- Rahibe Ingalls gibi konuşuyorsun.
- ( старушка ) Ты совсем как сестра Инглз.
Ingalls?
Ингаллс?
Şey bütün öğlenimi harcadığım için affet beni, nefes kesici parlak ışıkları koyduğum için, lokum gibi yumuşak yastıklar ve kokulu mumlar için, bu seni lanet Laura İngalls'ın çayırlarda koşması gibi hissettirdiği için!
Ну, прости меня, за то, что я провела все утро, развешивая захватывающие дух, мерцающие огни, мягкие как зефир, подушки и ароматические свечи, которые заставляют тебя чувствовать, словно ты... бежишь по полю, каr Лора, мать ее, Инглз! [американская детская писательница]
Kokulu mumlar beni Laura İngalls gibi hissettiriyor.
Благодаря ароматическим свечам, я чувствовал себя словно Лора Инглз.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]