English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ I ] / Ivy

Ivy translate Russian

976 parallel translation
- Ivy Pearson'un müşterilerinden birisi- -
- Один из ухажеров Айви Пирсон...
Şampanya Ivy'dir benim adım, Şampanya Ivy'dir benim adım...
" Шампанское Айви - так зовут меня, хороша для любой игры в ночи, мальчики мои!
SOHO'DA CİNAYET Dün gece hunharca bir cinayet işlendi. Diadem Court sakinlerinden Ivy Pearson, Hyde adında aynı daireyi paylaştığı... bir adam tarafından öldürüldü. Ürkütücü görünümlü olduğu belirtilen şahsın hala...
УБИЙСТВО В СОХО Несомненно жестокое убийство случилось прошлой ночью в Сохо, когда Айви Пирсон, жительница Дадэм Корт была задушена человеком по имени Хайд, с которым она занимала жилплощадь.
- Ama Ivy'nin servis etmesini istiyor.
Но он требует Айви.
- Elbette Ivy servis edecek. Hadi.
Конечно, Айви принесет, сэр.
Ivy, tatlım, gösteriden sonra balık ve patates cipsine ne dersin?
Айви, Айви, любимая. Что ты делаешь после представления?
Kafanı karıştırmıyorum, değil mi Ivy?
Отчего? Или я смутил вас, Айви?
Ivy mi? Bunu ona yapamam.
Айви - никогда.
- Bir sorun mu var Ivy? - Sorun mu?
- Неприятности, Айви?
Gök kuşağı geniş ve uzundur Ivy.
Радуга широка и длинна.
Ivy, tatlım benim. Sen ölümlülerin yanındasın.
Любезная, Айви, ваше место среди бессмертных.
Ayrıca benden korkma, olur mu Ivy?
Только не бойся меня, Айви.
- Sonra uğrarım Ivy.
Айви, я еще зайду. Да, да, да.
Ivy bunu gördü. Değil mi tatlım?
С Айви мы так и сошлись.
- Marcia. Merhaba. - Merhaba Ivy.
- Марша, привет.
Merhaba Ivy.
Привет, Фреди.
Bizi dert etme Ivy tatlım.
Не стоит беспокоиться.
Bayan Ivy Peterson için.
Для мисс Айви Питерсон.
Ivy.
Тихо, Айви.
Umuyorum ki Doktor Jekyll Ivy'sini düşünüyordur bildiğim kadarıyla seviyordu.
И пусть доктор Джекилл подумает о своей Айви, как он того желает.
Ivy'sinin de onu düşündüğü gibi. Çünkü o bir melek.
И как Айви думает о нем, ибо он ангел.
Ivy.
Айви.
Ya Ivy Hala?
И тетя Ив?
Ivy Halaya benziyorlarsa, kafanı şişirmişlerdir.
Если они в тетушку Ив, готов поспорить, что заговорили тебя насмерть.
Bayan Ivy Benson'u öldürdün...
Вы виновны в смерти мисс Евы Бенсон...
En derin teşekkürlerimizle... Burt ve Ivy Steensma.
Еще раз сердечно благодарим, Берт и Айви Стинсма.
Bir geçmiş kontrolü yaptığımızda. sizin lekesiz temiz bir sicile sahip olduğunuzu iyi bir aileden geldiğinizi Ivy League Okulu'ndan mezun olduğunuzu....... ve şu an işsiz olduğunuzu görüyoruz.
... мы провели проверку и выяснили, что ваше досье безупречно чисто,.. ... что вы окончили школу Лиги Плюща,..
Mimarlık, sanat ve Ivy birliğinden konuştular.
Они болтали об искусстве и спорте.
Şey, önceleri Patina'yı düşünüyordum, ve sonra Ivy aklıma geldi ve sonra biraz daha romantik bir yer düşündüm.
- Сначала я подумал о "Патине",.. ... затем склонился к "Айви", но потом захотел чего-то более...
Butch'a söyle Ivy kasabaya geri döndü.
Скажи Бучу, что Айви в городе.
Ivy git Peek ve Sam'i bul.
Айви, найди Пика и Сэма.
- Ödevini yaptın mı, Ivy? - Evet.
- Ты уроки выучила, Эбби?
Ivy dinledi.
Лучше просто ешь.
Oh! Ivy Ligi üyesi. ( Ivy : 8 saygın ABD üniversitesi gurubu )
О, член Лиги Плюща!
Ivy Lig'de, en iyi okullardan biri.
В Лиге плюща, один из лучших.
... Ivy Derneği üyesi bir sersem benim hakkımda kararlar alıyor!
Повторяю, цель - Бурк. Как ты можешь меня оценить?
Bunlar Nellie ve Bayan Markinson'a gider. Ivy Cottage'de oturan ama pek görünmeyen o zavallı da bu gece giysilerini alır.
Это отдадим Нэлли и миссис Маркинсон а то несчастное создание из коттеджа, которое никогда не видно, возьмёт ночные вещи.
Ivy'nin...
Один из ухажеров....
- Ivy'nin barı terk etmeye izni yok.
Айви никогда не выходит в зал, сэр.
- Merhaba Ivy.
- Айви.
Dikkat et Ivy.
Айви, берегись.
Nasılsın Ivy?
Ну что?
Bu taraftan Ivy.
Ничего.
- Ne yapıyor Ivy?
Что он делает?
Dikkat et Ivy.
Это еще что?
Şu kız Ivy. Barmen olan.
А все та девчонка, ваша Айви.
Orası çok görkemlidir Ivy.
- Да.
- Görüşmek üzere Ivy.
Пока, Айви.
Ivy.
Айви!
Ivy tatlım, benim.
Айви, это я!
Bayan Ivy Peterson.
Мисс Айви Питерсон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]