English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ J ] / Jacquasse

Jacquasse translate Russian

25 parallel translation
Rahip Jacquasse efendim. Demek öyle. Dışarıda beklemesi gerekirdi.
- Жакуй-Обалдуй, мой слуга, который должен ждать меня снаружи.
Hadi Jacquasse, değişmeme yardım et.
- Жакуй, помоги мне переодеться.
Jacquasse neredesin?
Мой Жакуй! Жакуй!
Sadık kulunuz Jacquasse efendimiz.
Жакуй Обалдуй, ваш покорный слуга. Вы меня узнаете?
Jacquasse, sünger!
- Жакуй! Тряпку!
- Jacquasse.
- Жакуй.
Senin Jacquart bir hain Gerçek adı da Jacquasse.
Этот Жаккар - коварный обманщик. Его настоящее имя - Жакуй.
Ben avanak Jacquasse.
Я Жакуй Обалдуй.
Eğer Jacquart'ın neden Jacquasse'den daha iyi bir isim olduğunu anlayamıyorsa, o zaman canı cehenneme.
Что касается месье, если он не способен понять, почему лучше зваться Жаккар а не Жакуй, пусть принимает Жювамин! ( Жювамин - фирма по производству витаминов и пищевых добавок )
Yani şatonun yeni sahibi, Jacquasse mi?
Новый владелец замка... из семейства Жакуй?
Ve Jacquasse seni rezil edebilirdi.
Нет, Жакуй - это просто невозможно.
Jacquasse, beni kesele.
Жакуй, потри меня!
Sadece Jacquasse yıkanmaya çalışıyor.
Мне пришлось настоять, чтобы этот холоп искупался.
Burası berbat bir dünya Jacquasse.
Какой ужас, мой Жакуй.
Bu Jacquasse, güzel şatomuzu gerçekten çok değiştirmiş.
А-а, посмотри, мой Жакуй, что они сделали с нашей славной крепостью.
Gel Jacquasse.
Идем, мой Жакуй.
Ben Jacquasse, Godefroy.
Это Жакуй, мой Годфруа.
Jacquasse geldi.
Мой Жакуй.
Jacquasse! Neredesin, köylü?
Жакуй, где ты, негодяй?
Bana itaat et Jacquasse.
Повинуйся скорее, мой Жакуй!
Jacquasse!
Жакуй!
Değil mi Jacquasse?
А, мой Жакуй!
Bendeniz de avanak Jacquasse'ım efendim.
А я - Жакуй Обалдуй, его проворный слуга.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]