English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ J ] / Jamba

Jamba translate Russian

46 parallel translation
Ben Jamba Meşrubat Şirketini temsil ediyorum.
Я представляю соковую компанию "Джамба Джус".
Jamba Meşrubat burada bir işyeri mi düşünüyor?
"Джамба Джус"... собирается открывать магазин в этом захолустье?
Jamba Meşrubat, metrekaresine 175 dolar vermeyi düşünüyor.
Джамба Джус предлагает 175 долларов за квадрат.
Jamba Meşrubat tekliflerini metrekaresine 225 dolara yükseltti.
Компания "Джамба Джус" подняла цену до 225 за квадрат.
Biliyorum satmak istemiyorsun ama bilmen gerekir Jamba Meşrubat, teklifini metrekaresine 275 dolara yükseltti.
Я в курсе, вы не хотите продавать, но думаю, вам стоит знать... "Джамба Джус" подняла ценник до 275 за квадрат.
Meşrubat. Jamba Meşrubat!
Соковая компания "Джамба джус".
Eve giderken sana Jamba Juice alırım.
Вот тебе доллар за беспокойства. Купи себе мармеладных мишек.
Jamba Juice kahramanlar içindir.
Извините... Простите... Извините.
Jamba Juice'ten ayrıldığınızda Chad, nereye gidebileceği ile ilgili bir şey söyledi mi?
Ты... ладно, уходя из Джамба Джус, этот Чэд не намекал тебе, куда он собирается?
Jamba Juice falan?
Всем на диету пора.
Şu yoldan üç kilometre ilerde Jamba Juice de var!
Ооо, и этот джамбовый сок устремился на две мили этим путем
Bunu Jamba Juice'a uğradıktan sonra yapamaz mıyız?
- В участок? А нельзя этим заняться в Джамба Джус?
Shawn, bu ancak Jamba Juice'ta tezgahın arkasında çalışan siyah bir ahbap ise işe yarar, eli silahlı bir suçluya karşı değil.
Шон, кивок работает, когда я делаю его брату за прилавком в Джамба Джус, не с вооруженными осужденными. Тсс!
Ignacio bana ayak işlerini yaptırırdı. Kuru temizleme, alış-veriş lokantadan haraç almak.
Ездил с Игнасио собирать дань с химчисток, "Costco"... трясти "Jamba Juice".
Eğer bir meyveci olsaydım, Jamba Juice dükkanı açabilirdim.
Если бы я был фруктом я бы смог открыть свою сеть ресторанов.
Bence Jamba Juice'ta tanıştığımız kıza kur yapmalısın.
Ты должен приударить за той девушкой из "Jamba Juice".
Jamba Juice'de tanıştık.
Мы познакомились в Jamba Juice.
Jamba Juice mi?
Jamba Juice?
Jamba Juice.
Jamba Juice.
Jamba Juice?
Jamba Juice?
Lütfen Jamba Juice demelerini engelle artık.
Сделай так, чтобы они перестали это повторять.
Jamba Juice'u hiç duymamış olmanıza inanamıyorum.
Именно. Поверить не могу, что вы никогда не слышали о нем.
Bana Jamba Suyu almışsın.
Носишь мне фруктовый сок
Bak, gelecekte Jamba Juice diye bir yer var sana sağlıklı olacağını söylüyorlar ama sana kilo aldırıyorlar.
Слушай, в будущем есть место под названием "Джамбо Джус", и они заставят тебя подумать, что это полезно, но это только сделает тебя толще.
- Evet. Jamba Juice'in kapısının önünde.
Прямо перед кафешкой.
Çoğu insan böyle şeyleri atlatamaz ama ben, "Hadi içmeye gidelim." modundaydım.
Большинство людей не могут преодолеть такие вещи. А я такая : "Давайте купим Jamba Juice"
Bazı boşlukları Jamba Juice'la dolduramıyorsun işte.
Некоторые вещи едой не заменишь.
Buranın yerine Jamba Juice'de çekmek zorunda kaldık.
Пришлось их снимать в "Джамба Джус".
Jamba Juice'a gittim ve kendime bunlardan bir tane aldım.
Что ж я отправился в Джамба Джус и купил вот это.
Pekâlâ, pekâlâ, pekâlâ. buna ne dersin? Jamba Juice nasıI olur?
- Ладно, хорошо-хорошо, а как насчёт этого, например "Джамба Джус"?
New York'taki dairene doğum günü kartı yolluyoruz sen sonraki hafta San Jose'deki "Jamba Juice" u ateşe veriyorsun.
Мы отправили тебе открытку в честь Дня рождения в твою квартиру в Нью-Йорке, а на следующей неделе ты поджигаешь Джамба Джус в Сан-Хосе.
Peki, Doktor. Jamba Juice içmem buna ne kadar şifa olur?
Так, Док, сколько питьевой Активии мне нужно выпить чтобы вылечить это?
Maxwell'i Jamba's'da gördüm.
Встретил Максвелла в "Джамбас".
Jamba Juice değil.
и дело не в энергетиках.
Buraya Jamba Juice açılacak.
Здесь будет кафе "Jamba Juice".
Jamba'da onunla karşılaşana dek.
Было, пока мы не встретились в "ДжАмба джус".
K caddesindeki Jamba Juice'te.
Он просто исчез.
- Burası "Jamba Juice" değil miydi?
- Вроде, раньше здесь был ресторан?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]