English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ J ] / Jarrah

Jarrah translate Russian

44 parallel translation
Benim ismim Sayid Jarrah ve ben bir iskence uzmaniyim.
Меня зовут Саид Джарах. И я пытаю людей.
Jarrah, Kwon ve Disci.
Джарра, Квон и дантист
Adım Sayid Jarrah.
Меня зовут Саид Джара.
Adım Sayid Jarrah.
Я Саид Джара.
Elbette seni tanımıyorum, Sayid Jarrah.
Конечно я не знаю тебя, Саид Джарра.
Austen ve Jarrah. Buradalar. Bir şekilde bizi bulmuşlar.
Остин и Джарра здесь, им как-то удалось нас найти
İsmim Sayid Jarrah.
Меня зовут Саид Джарра
Sayid Jarrah risk e yabancı değildi.
Саид Джарра не впервые рисковал жизнью.
Bay Jarrah, altinizin inanilmaz bir sekilde kurtulusu dusunuldugunde kazadan kurtuldugu halde yeri bilinmeyen baskalarinin da olmasi mumkun mu?
- Мистер Джарра, учитывая удивительные обстоятельства того, как вам, шестерым удалось выжить, можно ли ожидать, что будут обнаружены другие выжившие с этого самолета? Нет.
Bay Jarrah?
Мистер Джарра?
Adım, Sayid Jarrah.
Я - Сайид Джарра.
Jarrah.
Джарра.
Sizin burada karşımda olmanız sebebiyle hikâye burada bitmiyor yani Bay Jarrah. Canlı olarak yani.
Но, как вам, мистер Джарра, это еще не конец истории, раз уж Вы стоите сейчас передо мной, живой и здоровый.
Bay Jarrah, Bay Hume, Benjamin Linus'u istememizin birçok sebebinden biri de bu.
И это, мистер Джарра, мистер Хьюм, одна из большого числа причин, по которой мы разыскиваем Бенджамина Лайнуса.
Bay Jarrah, henüz ulaşılamamış olan başka kurtulanların da var olması mümkün mü?
Мистер Джарра, возможно ли, что остались еще выжившие - при крушении, которые все еще могут быть обнаружены?
Sayid Jarrah.
Саид Джарра.
Sun ve Jin Kwon ve Sayid Jarrah. - İsimlerini duvara sen mi yazdın?
Сун и Джин Квон и Саид Джарра ты написал и их имена?
Pekâlâ, işte Jarrah ve Hume. Yan taraftaki küçük hanım da Austen. Burada olmanız çok güzel ama gidiyorsunuz.
ну замечательно.Тут Джарра и Хьюм маленькая барышня в соседней камере - это Остен очень мило, что вы у нас побыли но теперь вас переводят в окружную тюрьму так что удачи вам и идите с богом
- Galiba az önce Jarrah denen adamı gördüm.
- Мне кажется, я только что видел этого парня
Jarrah gözünü kırpmadan dört kişiyi öldürdü.
- Помоги мне с этим, Джим.
Sayid Jarrah ama sen bunu zaten biliyorsun.
Саид Джарра, но вы это уже знаете.
Peki ya Jarrah?
А Джарра?
Jarrah nerede?
Где Джарра? Я цел.
"16. Jarrah."
"16, Джарра"
Bay Jarrah, lütfen bizimle gelir misiniz?
Мистер Джарра, не могли ли вы пройти с нами?
Önce Bay Jarrah'la konuştuktan sonra, İstediğiniz her soruyu cevaplamaktan mutluluk duyacağız.
Как только мы переговорим с мистером Джарра, мы с радостью Ответим на все ваши вопросы.
Bayan Jarrah, ben Dedektif Straume.
Миссис Джарра, я детектив Строум.
Sayid Jarrah?
Саид Джарра.
Yani, dinle, eğer arkadaşın Jarrah lanet Armstrong'a katılmak istemiyorsan bas git.
Так что, если не хочешь присоединиться к своему приятелю гребаному Джэрре Армстронгу, советую валить отсюда.
- Jarrah elebaşlarıydı.
А начал все Джэрра.
Jarrah, evet.
Да, Джэрра.
Çoğu zaman, Jarrah iyi bir adamdır bir çevre savaşçısıdır.
Я много с ним общался. Отличный парень. Борец за экологию.
Sence, Jarrah Armostrong'a ne oldu?
Что, по-вашему, могло произойти с Джэррой Армстронгом?
Jarrah'ın bazı düşmanlarını tanıyordum.
Джэрра успел нажить себе врагов.
- Jarrah gibi.
Как Джэрра.
Jarrah ile tanıştığımda bitki biliminde doktora yapıyordum. Ekofizyoloji.
Когда мы познакомились с Джэррой, я как раз писала докторскую по экологии.
İşte Jarrah bunu yapardı.
Именно так бы поступил Джэрра.
Gerçi Jarrah, birisinin onu izlediğini düşünüyordu.
Хотя Джэрра считал, что за ним кто-то следит.
Ayrıca Jarrah'ın orada olduğunu ve neye benzediğini de biliyorlardı.
К тому же они знали Джэрру и его теории, что он был за человек.
Jarrah onları durdurmaya çalışıyordu.
Джэрра пытался их остановить.
Senin de Jarrah gibi bir bilim adamı olduğunu sanmıştım.
Я думал, ты ученый. Как Джэрра.
Bay Jarrah, dışarıda sizi görmek isteyen bir bayan var.
Мистер Джарра? Там снаружи женщина.
Gördüğün Jarrah olamaz.
Это не может быть Джарра.
Jarrah.
Это Джэрра.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]