English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ J ] / June

June translate Russian

780 parallel translation
Hadi bakalım June, Violet, Eddie.
Давайте, Джун, Вайолет, Эдди.
Quilla June!
Куилла Джун.
Şimdi sabırlı olma zamanı, Quilla June.
Немного терпения, Куилла Джун.
Zebur senin için bile beklemez, Quilla June Holmes.
Песнь Дэвида не будет ждать даже тебя, Куилла Джун Холмс.
Onca kişi içinden sen seçildin ve Quilla June tarafından buraya getirildin!
Много всего. И ты бы избран, и приведен сюда...
- Quilla June.
Куилла Джун.
- Quilla June Holmes.
Куилла Джун Холмс.
Ya biz, June?
А как же мы, Джун?
Kalplerin haziran`da eğlendiği yer
Where hearts were entertained in June
Gel, June.
Иди сюда, Джун.
Ciddi bir şekilde elime fırsat geçmişken June kişisel olarak birine teşekkür etmeliyim.
Ќо если серьезно, ƒжун, то мне бы хотелось воспользоватьс € возможностью и отдельно поблагодарить одного из этих граждан.
Vergi dairesi sanki bir June Cleaver yetim koğuşu ve biz de Wally ve Beaver'ız.
Она то уж точно как Уорд и Джун Кливер a мы все как Уолли и Бивер.
"Bahçeyi seven June için ve daima onun yanında oturan Joseph için."
"Джун, которая любила этот сад, от Джозефа, который всегда сидел рядом".
June Allyson.
Джун Аллисон.
- "June Allyson" dedi!
Он сказал, "Джун Аллисон"!
"June Allyson" mı dedin?
Ты только что сказал : "Джун Аллисон"?
Az önce "June Allyson" dedi.
Он только что сказал : "Джун Аллисон".
"June Allyson" dedi.
Он сказал : "Джун Аллисон".
A SNAKE OF JUNE
[ИЮНЬСКИЙ ЗМЕЙ]
June hala.
Тетя Джун.
Burada Olivia'yla June oturuyor.
Вот здесь живут Оливия и Джун. Джун - инвалид.
June kötürümdür. Babamın açık fikirliliği sayesinde burada oturuyorlar.
Они живут здесь, являясь живым подтверждением широты взглядов и терпимости моего отца.
Olivia işteyken, kimsenin June'u tuvalete götürmesine ihtiyacı yoktu.
Оливии не нужен был человек, который помогал бы Джун ходить в туалет, пока сама Оливия находится на работе.
Grace, tam June'un yeni kirlettiği yatağı değiştiriyordu ki birden boşa vakit harcadığına dair kötü bir his kapladı içini.
Грэйс начала менять постель, которую снова испачкала Джун, как вдруг её охватило неприятное чувство, будто она зря тратит время.
10 Haziran 1965
10-ое июня 1965 June 10, 1965
ASKER SAYISI İKİYE KATLANIYOR 10 Haziran 1965
10-ое июня 1965 June 10, 1965
June Cleaver Havana'da.
Чтo за чoпopнoе пугалo?
- Merhaba. Max, bu Wendell ve June. Şnorkel yaparken tanıştık.
Макс, это Уэнделл и Джун, мы вместе ныряли.
- Bir konu başlığımız var, June.
- У нас есть тема, Джун.
- June?
- Джун?
June ile aramızda bir şey olmadı.
Между мной и Джун ничего нет.
Aramızda bir şey yok, June.
Ничего нет, Джун.
June ile yattın, değil mi?
Ты ведь спал с Джун?
Merhaba. June Pipinpadaloxicopolis, sizi görmek ne güzel.
- Здравствуйте, Джой Питерподу Аксакополис.
- June.
- Джун.
- June...
- Джун...
June, göründüğü kadar kötü değil, söz veriyorum.
Джун, все не так плохо, как кажется, я обещаю.
June... Sahte mi?
Она тоже фальшивка?
Ama June hastane yatağında yatıyor çünkü Gene Hunt'ı dinlemedim.
И Джун теперь лежит на больничной койке, из-за того, что я не слушался Джина Ханта,
- June nerede?
- Эй, а где Джун?
Quilla June Holmes.
Куилла Джун Холмс.
~ Star Trek Türk ~ ~ MeZDaP ~
Перевод : Татьяна Saavick ( mail to : yatanis @ front.ru ) june 2006
~ MeZDaP ~
Продолжение следует... Перевод : Татьяна Saavick ( mail to : yatanis @ front.ru ) june 2006
~ MeZDaP ~
Перевод : Татьяна Saavick ( mail to : yatanis @ front.ru ) june 2006
- Çok sevimli bakmıyorlar mı June?
И 53 пурпурных павлина
June altına yapmak üzere.
Сама она, как ты прекрасно знаешь, на горшок ходить не может.
June'un yatağı!
Постель Джун.
Merhaba June.
Здравствуйте, Джун.
9 Haziran 1964
9-ое июня 1964 June 9, 1964 МакНамара :
- Selam, June.
- Привет, Джун.
- Hey, June.
- Привет, Джун.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]