Kaboom translate Russian
24 parallel translation
Kaboom! Seninle oynuyor.
- Он морочит вам голову.
Ve hepimiz Kaboom için gönüllü oluyoruz!
И мы все - волонтеры Бу-Буха!
Kaboom ruhuna sahipsen değil.
Только если в вас нет духа Бу-Буха.
- Kaboom!
Бу-Бух!
Kaboom!
Бу-Бух!
Sadece biraz daha yavaş bir kaboom.
Только это медленный бух.
Daha yavaş, planlanmış bir kaboom.
Медленный, более осознанный Бу-Бух.
Kaboom beni uçurdu!
Я под кайфом от Бу-Буха!
Kaboom'u arayacağım ve gelecek yıI müsait olup olmadıklarını soracağım!
Я собираюсь позвонить в Бу-Бух! И проверить, свободны ли они на следующий год.
Merhaba, Kaboom'un numarasını öğrenebilir miyim?
Здравствуйте, я хотела бы узнать номер Бу-Буха!
Oomayah Kaboom.
Марья Кабу.
- Kaboom kullan bence.
- Лучше "Кабум" принимай.
Kaboom ka-pow ka-dunk.
Плюх. Бах. Пах.
Kaboom mısır gevreği gibi.
Как хлопья "Геркулес".
Eğer geçidi bilet olmadan başka bir boyuta açabilirsen, hepimiz kaboom * gideriz.
Если ты откроешь вход в другое измерение без билета нам всем трындец.
Vay. Kaboom... ( Taklit patlama )
Ну ничего себе.
Hiç eğlenceli değilsin ve patlamak üzeresin.
Well, you are just no fun. And you're about to go kaboom.
Kaboom.
Бум.
Kaboom!
Ба - бах!
- Kaboom?
– Жахнет?
Ka-chik, kaboom, ka-splatter! mezarında görürsün?
Видишь свою могилу?