English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Katharine

Katharine translate Russian

94 parallel translation
- Tess McGill, Katharine Parker'ın ofisine geldim.
Тэсс МакДжилл, офис Кэтрин Паркер.
Ben Katharine Parker.
Я - Кэтрин Паркер.
Evet Katharine.
Да, Кэтрин.
- Ve bana Katharine de.
И зовите меня Кэтрин.
Haydi Katharine. Ne diyorsun?
Ну, Кэтрин, что скажешь?
- Teşekkür ederim Katharine.
Спасибо, Кэтрин.
Merhaba Katharine.
Здравствуйте, Кэтрин.
Birleşme ve devralmada Katharine Parker ile çalışıyorum.
Я работаю с Кэтрин Паркер в отделе слияний и поглощений.
Evet, Katharine Parker adına davetinizle ilgili arıyorum.
Я звоню от Кэтрин Паркер по поводу вашего приглашения.
Bess, bilgisayarım bozuldu. Hemen Katharine'in ofisine ihtiyacım var.
Бесс, у меня завис компьютер и мне срочно нужен кабинет Кейт.
Katharine Parker'ın ofisi.
Офис Кэтрин Паркер.
Katharine...
Кэтрин!
- Evet Katharine.
- Да, Кэтрин.
- Katharine.
Кэтрин?
Katharine.
Кэтрин!
Katharine, gerçekten konuşmak için iyi bir zaman değil.
Кэтрин, сейчас не время говорить об этом.
Katharine sana bir şey söylemem gerekiyor.
Кэти, я должен тебе кое-что сказать.
- Katharine, ne...
Кэтрин! Что ты...
Adım Katharine Parker. Petty Marsh'ın birleşme ve devralma sorumlu ortağıyım.
Меня зовут Кэтрин Паркер и я - ассоциированный партнер в отделе слияний и поглощений в "Петти Марш".
Katharine Archer, Lütfen.
Здравствуйте. Кэтрин Арчер, пожалуста.
Sen ve Katharine de arkamdan gülmüşsünüzdür.
Ты и Катарина наверное смеялись надо мной тоже.
Armand? Benim, Katharine. Yoldayım, ve'gelme'... mesajını aldım şimdi.
Секретарь мне только сообщила... чтобы я не приезжала...
Katharine gelirse neler yapar biliyor musun?
Ты знаешь что он сделает если Кэтрин появится в этом доме?
Sen git. Katharine için kapıya bir not koyacağım.
Выйди наружу и приклей записку для Катарины на дверь.
Katharine'nin notunu giriş kapısına as.
Это записка для Кэтрин. Пойди повесь ее на дверь.
'Katharine, yukarı gelme.
Катарина, что бы не случилось не иди наверх.
Katharine Goldman.
Кэтрин Голдман.
Tanıştığımıza memnun oldum, Katharine.
Рад встрече с Вами, Катрин.
- Bu da karım, Katharine.
- А это моя жена, Кэтрин.
Katharine'nin ailesinden evlilik hediyesi.
Свадебный подарок от родителей Кэтрин.
- Sıradaki! - Katharine!
- Следующий...
Veya Katharine Clifton?
А Кэтрин Клифтон?
Ayrıca Geoffrey ve Katharine'ya özel teşekkürler. Onların kahramanca kaynak arayışları olmasaydı, yarı yolda kalmıştık. - Başarıya.
И особая благодарность — Джефри и Кэтрин, без чьих подвигов в деле сбора средств мы бы всё ещё выбивали деньги.
- Katharine'i 3 yaşından beri tanırım.
- Я знаю Кэтрин с трёхлетнего возраста.
Katharine, Katharine, senin tarafına geçmeliyim, çabuk.
Кэтрин, Кэтрин! Мне надо выйти с вашей стороны, скорей!
- K... Katharine'nın ilk harfi.
- "К" это Кэтрин.
- Katharine.
Кэтрин!
- Katharine'yı gördün mü?
- Вы не видели Кэтрин? - Что?
Sevgili Tanrım, Katharine, senin ne işin var burada?
Боже мой, Кэтрин, что ты здесь делаешь?
"Seni seviyorum, Katharine. Seni çok seviyorum." diye bağırıyordu.
Он кричал : " Я люблю тебя, Кэтрин!
Katharine!
Кэтрин!
- Katharine?
Кэтрин?
- Üzgünüm Katharine.
Прости, Кэтрин.
Katharine burayı seviyor.
Кэтрин в восторге!
- Katharine!
Кэтрин!
Katharine?
Кэтрин!
Katharine?
Кэтрин?
Dinle beni, Katharine.
Слушай меня, Кэтрин.
Üzgünüm, Katharine.
Мне жаль, Кэтрин.
Katharine.
Кэтрин.
Bir hikaye anlat, Katharine.
Расскажите мне историю, Кэтрин.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]