English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Katniss

Katniss translate Russian

189 parallel translation
Katniss'in Glimmer'ı öldüren eşek arılarını saldığı bölüme geliyoruz.
Мы вот-вот дойдём до момента, когда Китнисс разворошит гнездо с осами, которые убьют Диадему.
Katniss Everdeen.
Китнисс Эвердин.
İIk gönüllümüz Katniss Everdeen'e büyük bir alkış alalım.
Давайте похлопаем нашему самому первому добровольцу, Китнисс Эвердин.
Adım Cinna. - Katniss.
Меня зовут Цинна.
Katniss. İyi bir atış yap.
Китнисс, стреляй в яблочко.
- Senden hoşlanmış olmalılar kızım. Katniss Everdeen Ateşler İçindeki Kız'a!
Предлагаю тост, за Огненную Китнисс!
Mıntıka'dan Katniss Everdeen, Alevler İçindeki Kız!
Огненная Китнисс из Дистрикта 12!
Katniss.
Китнисс.
Katniss, hayır!
Уходи скорее!
Katniss, git!
Китнисс, беги!
Katniss... Bu ciddi bir mesele.
Китнисс, это не шутки.
Özelimi gruba sokmaktan pek hoşlanmam o yüzden kendi kolâjımı Açlık Oyunları'ndan Katniss Everdeen için yaptım.
Я не смешиваю личную жизнь с жизнь группы, поэтому сделала коллаж от лица Китнисс Эвердин из "Голодных Игр"
Katniss sabırlı biri.
Китнисс, мужественна.
Kaderini sen kontrol edersin,... Tıpkı Açlık Oyunları'ndaki Katniss Everdeen gibi.
Ты должна контролировать свою судьбу, как Кетрис Эвердин в "Голодных играх".
Katniss Everdeen neslinin Blair Waldorf'un katlanmış eteğini umursayacağını sana düşündüren şey neydi?
Что заставляет тебя думать, что поколение Китнисс Эвердин заинтересуется плиссированными юбками Блэр Уолдорф?
Ekmek ister misin Katniss?
- Будешь хлеб, Китнисс?
Çok teşekkürler Katniss Everdeen ve Peeta Mellark.
Большое спасибо, Китнисс и Пит Мелларк.
Katniss.
- Китнисс.
Tadını çıkarın dedim Katniss.
Я сказала : "Наслаждайся, Китнисс."
Bak Katniss arkadaşlık şöyle yürür, arkadaşına derin mevzularını anlatmalısın.
Понимаешь друзья это такие люди, которые делятся сокровенным.
Açlık Oyunları galipleri Katniss Everdeen ve Peeta Mellark.
Тур победителей 74-х "Голодных игр"! Китнисс Эвердин и Пит Мелларк!
Kendim ve Katniss adına konuşuyorum ki Rue ve Thresh olmadan bugün burada olamazdık.
И от себя и от Китнисс скажу, что без Руты и без Цепа мы не стояли бы здесь сегодня.
Katniss bunu ben oraya çıkıp bu insanlara paramızı vermeye çalışmadan önce demeliydin.
Знаешь, могла бы меня предупредить до того, как я начал обещать людям деньги.
Katniss, aklından ne geçiyordu?
- Китнисс, о чем ты думала?
Katniss ile galibiyetimizi sizinle paylaşmak istiyoruz. Ve Capitol'a da bizi bir araya getirdiği için minnettarlığımızı sunuyoruz.
Мы с Китнисс хотим разделить с вами нашу победу и нашу благодарность Капитолию, за то, что он свел нас вместе.
Sana diyorum Katniss.
Я тебе говорю, Китнисс.
Katniss?
Китнисс.
Katniss? Peeta. Bu Plutarch Heavensbee.
Китнисс, Пит, это Плутарх Хевенсби.
Katniss, hadi gel, başkan bekliyor.
Китнисс! Идем, президент ждет!
Katniss Everdeen bir sembol. Onların alaycı kuşu.
Китнисс Эвердин теперь символ - сойка-пересмешница.
Ve Katniss Everdeen onlara umut veriyor.
- Китнисс Эвердин дает им надежду.
Sen kimseye zarar vermedin Katniss, onlara bir fırsat sundun.
Ты не знаешь, что говорят люди, Китнисс. Ты дала им шанс.
- İnsanlar sana bakıyor Katniss.
Все смотрят на тебя, Китнисс.
Katniss Everdeen.
Это Китнисс Эвердин.
Eğer Katniss Everdeen'i kontrol altında tutamazsan onu ortadan kaldırmam gerekecek.
Если вы не можете контролировать Китнисс Эвердин мне придется ее устранить.
Galipler yaşına, sağlık durumuna ya da... -... konumuna bakılmaksızın... - Katniss Hasat Günü'ne katılmalıdırlar.
Победители должны явиться на жатву в независимости от возраста, состояния здоровья...
Mıntıkanın kadın haracı Katniss Everdeen.
Первый трибут из дистрикта 12 Китнисс Эвердин.
Mıntıkanın haraçları Katniss Everdeen ve Peeta Mellark.
Трибуты из дистрикта 12 Китнисс Эвердин и Пит Мелларк.
- Katniss!
Китнисс!
- Hiç farklı değil Katniss.
Все равно, Китнисс.
Mıntıka'dan Katniss Everdeen.
Китнисс Эвердин.
Siz onu Alevler İçindeki Kız olarak tanıyorsunuz! Bizse onu sevgili Katniss Everdeen olarak tanıyoruz!
Позвольте представить, Китнисс Эвердин!
Katniss, bu çok harikaydı.
Это невероятно.
- O haklı Katniss.
Он прав, Китнисс.
Katniss!
Китнисс!
Katniss yardım et!
Китнисс, помоги!
Katniss...
Китнисс.
- Katniss...
Китнисс.
Katniss?
Китнисс?
Katniss, bu kardeşin mi?
Китнисс, это твоя сестра?
İşte geldi, Katniss Everdeen!
Вот и она!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]