English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Keisha

Keisha translate Russian

167 parallel translation
- Keisha. - Keisha mı? - Her zaman böyle utangaçmısın?
Девочка моя, Лок-Дог не кусается, пока его об этом не попросят.
Bana bak, Keisha, neden evime gitmiyoruz ve yatak takkelerimiz giymiyoruz.
Хорошо. Думаю, все будет в порядке.
Keisha Michaels adında birini tanıyor musun?
Ты знаешь девушку по имени Киша Майклз?
- Keisha ilk değildi.
- Киша была не первой.
Keisha evde değil.
Киша не звонит, домой она не приходила.
- Hayır. Keisha, Keisha.
- Нет, Кейша.
Bu Keisha, onun kardeşi.
Это Кейша, ее младшая сестра.
Keisha!
Кейша?
- Yapma Keisha. Seks mi nasıl?
- Кейша, ты говоришь о сексе?
Keisha, ciddiyim.
Кейша, серьезно.
Keisha, hayallerimin kızı.
Кейша, девушка моих мечтаний.
Bazı günler tek gördüğüm kişi Keisha sanardım.
Иногда, в каждом человеке я видел Кейшу.
Keisha?
Кейша?
Bu Sheila, Keisha'nın annesi.
Это Шейла, мама Кейши.
Kızı Keisha'yı tanıyor.
И ты знаком с её дочкой, Кейшей.
Keisha'nın matematiği çok iyidir.
Кейша хорошо разбирается в математике.
Keşke Keisha da beni bu kadar sevseydi.
Если бы только я нравился Кейше настолько же сильно.
Oğlum, Keisha mı?
Да ладно чувак!
Keisha'yı çağırırım.
Я позову Кейшу.
Keisha da kim?
Кто такая Кейша?
Keisha bugün Drew'un özel öğretmeni olarak bize geliyor o yüzden iyi görünmek istiyorum.
Кстати, Кейша седня придет, помогать Дрю и я хочу выглядеть хорошо.
Bak, Keisha Drew'la yukarda, Tonya televizyon izliyor.
Кейша наверху с Дрю, Тоня смотрит телевизор.
Şunu da gitmeden Keisha'ya ver.
Ах да, и отдай это Кейше, когда она будет уходить.
Keisha'dan hoşlandığımı biliyorsun.
Ты знал, что мне нравится Кейша.
Keisha ceketini unutmuş.
Кейша оставила у вас свою куртку.
Eee, Keisha'yla ne oldu.
Итак, как все прошло с Кейшей?
Drew'u Keisha'yı öperken gördüm.
Я вошел, когда Дрю целовал Кейшу.
Oğlum, Keisha'yı etkilemek için o kadar yaptığından sonra Brooklyn Köprüsünde boynuna bir taş dolamış olmadığına şaşırd...
Чувак, Дрю поцеловал Кейшу, после всего того, через что ты прошел, чтобы удивить её, я удивлен, что ты еще не на Бруклинском мосту, с камнем, привязанным к шее...
Keisha.
Кейша.
Keisha!
Ааа, Кейша!
Adı Keisha.
Её зовут Кейша.
Evet, Keisha.
А, ну да Кейша.
Doğru. Keisha.
Ах да, Кейша.
Keisha kalbimi kırdığından beri kendime onu hiç düşünmemek için söz verdim.
И с тех пор, как Кейша разбила мое сердце. Я пообещал себе, что я ей никогда не буду уделять ей время.
Selam, Keisha.
Привет Кейша.
Keisha komşu kızıydı.
В 13 лет, я не знал много о сексе.
Sana Keisha adını koyacağım, tamam mı?
Я собираюсь назвать тебя Кейша, хорошо?
Tamam, bu bizim mahalleden kuzenim Keisha.
Хорошо, это моя кузина Киша с района.
Selam, ben mahalleden Keisha.
Привееет, я Киша с района.
Keisha Simmons.
Киша Симмонс.
Keisha Simmons'la konuşmuştum.
Я говорила с Кишей Симмонз.
- Keisha'ya beni aradığını mı söyledin?
- Ты не говорила Кише, что ищешь меня?
Kız arkadaşı, Keisha Murphy.
≈ го подружка, иша ћерфи.
Keisha ve C-game arasındaki mesajlara baktım.
ѕросмотрел сообщени € между ишей и — и-геймом.
Bu Keisha. evde değil.
Ёта иша...
Keisha ile konuşmalıyım.
ћне нужно поговорить с ишей.
Keisha Murphy mi?
ишу ћерфи?
- Şuna bakın - - Keisha Murphy.
— мотрите-ка - иша ћерфи.
Şu sürtüğü, Keisha Murphy'i bulmam gerek.
ћне нужна эта стерва иша ћерфи.
- Keisha.
- О, Кейша.
N'aber Keisha.
Ты знаешь ее?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]