English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kindzi

Kindzi translate Russian

46 parallel translation
T'abinel Kindzi.
Абидель Киндзи.
Kindzi ve benden başka kimse yok.
Мы с Киндзи одни.
Lütfen, Kindzi.
Пожалуйста, Киндзи.
- Kindzi?
Киндзи?
Sana verdiğim emirleri dikkatlice düşünüyorum Kindzi.
Я дал тебе чёткие указания, Киндзи.
Kindzi'nin iyi davranacağına söz veriyorum.
Обещаю, Киндзи будет паинькой.
Kindzi?
Киндзи?
Kindzi asla barışı kabul etmeyecek.
Киндзи никогда не примет мир.
- Kindzi kontrol altında.
Киндзи под контролем.
Çünkü o ve Kindzi bu saldırılar hakkında bir şeyler biliyor ama bize söylemiyorlar.
Потому что они с Киндзи что-то знают об этих нападениях и не говорят нам.
Hoşça kal Kindzi.
Прощай, Киндзи.
Kindzi, Datak'ten ne istiyor olabilir ki?
Разве Киндзи что-то имеет против Датака?
O öldüğüne göre, artık liderleri Kindzi.
Но после его смерти главной станет Киндзи.
Zavallı kadın. - Kindzi'yi öldürecek misin?
Бедная женщина.
Omec'lerin geri kalanı Kindzi gibi değil.
Я слышала Тэвгина перед смертью.
Kindzi'nin onlara ne söylediğini bilmiyoruz.
Они пожирали живое существо.
En son saydığımda, tüm şehirde Kindzi dahil altı tane Omec vardı. Onları yenebiliriz. - Sahi mi?
По моим подсчётам, их шестеро плюс Киндзи, против всего города.
Kindzi'nin fevri davranışları bunun doğru olmayacağını açıkça gösterdi.
Поспешные действия Киндзи очевидно подтверждают это.
- Kindzi tam olarak nerede?
- А где сейчас Киндзи?
Kindzi ne sana ne de başkasına zarar verebilecek durumda.
Киндзи не в том состоянии, чтобы навредить тебе или ещё кому-то.
Onların da Kindzi gibi hatalar yapmalarına izin veremem.
Я не могу позволить им споткнуться, как Киндзи.
Kindzi'nin de katılacağını söylememiştiniz.
Вы не сказали, что к нам присоединится Киндзи.
Neredesin Kindzi?
- Где же ты, Киндзи?
Kindzi neden aniden onu öldürmeye karar versin?
С чего вдруг Киндзи решила её убить?
Kindzi'nin bana zarar vermesi için tek yol sevdiğim birine zarar vermesi.
Единственный способ для Киндзи сделать мне больно - навредить тому, кого я люблю.
Kindzi!
Киндзи!
Kindzi!
Киндзи?
- Beni dinle Kindzi...
Послушай меня, Киндзи.
O zaman belki de Kindzi onu öldürmüştür.
Тогда Киндзи его убьёт.
Votan Birliği filomuzu yok edince Kindzi'yle beraber kaybolmuştuk.
Когда Коллегия Вотанов уничтожила наш флот, Мы с Киндзи заблудились.
Kindzi nefreti beni izleyerek öğrendi.
Киндзи набралась ненависти от меня.
Kindzi'nin onu Nolan'a götüreceğini umarak arkada kaldı.
Осталась там, в надежде, что Киндзи приведёт её к Нолану.
Kindzi'nin sahte yağmacı saldırısı seni ve Irisa'yı kandırmadıysa Başkan Yardımcısı'nı kandıracağını düşündüren nedir?
Если вы с Ирисой не поверили в фальшивое нападение рейдеров, с чего бы К.В. в него поверит?
Kindzi'nin önderliğinde, Omec'ler bu gezegeni fethetmeye çalışacak.
Под её началом омеки попытаются захватить эту планету.
Bunların hiçbiri Kindzi değil.
Киндзи среди них нет.
Kindzi elinde onları beslemek için bir şey olmadan daha fazla Omec'i aşağı getiremez.
Киндзи ни за что не приведёт больше омеков, если будет нечем их кормить.
Kindzi eski metro deposunda bir yer kurmuş.
Киндзи устроила мастерскую в депо.
- Kindzi?
- Киндзи?
- Kindzi bana itaat edecektir.
Киндзи будет меня слушаться.
Kindzi'ye dikkat edin.
Ищите Киндзи.
Ya Kindzi?
- Мы всё видели.
Kindzi, beni öldürmeden önce acı çekmemi istiyor.
Зачем ей это?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]