English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kinney

Kinney translate Russian

186 parallel translation
Dana. ama burada genellikle Dr. Kinney derler.
Дана. Но большинство здесь зовет меня доктор Кинни.
- Dr. Kinney.
Доктор Кинни.
Üzgünüm ama burada yetkili değilsiniz Dr. Kinney.
Простите, но вы тут не главная, доктор Кинни.
Kinney, geçmişi hakkında ne buldun?
Кинни, что вы узнали о нем?
- Kinney otoparkı mı?
- Стоянка Кинни?
Brian Kinney değilseniz..
Брайан Кинни.
İsmi Brian Kinney.
Его зовут Брайан Кинни.
- Bütün gece boyunca... Brian Kinney ile seks yapıyordum.
- Трахался всю ночь с тем парнем, с Брайаном Кинни.
Bebeğin doğmasından bir hafta sonra, Brian Kinney'in değerli katkıları sayesinde
Через неделю после рождения ребенка, которое произошло благодаря неоценимому вмешательству Брайана Кинни,
Brian Kinney'in düzüşlerini sonsuza kadar izlemeyi de cezam olduğunu sandım.
И это мое наказание - вечно смотреть, как трахается Брайан Кинни.
Sen lanet olasıca Brian Kinney'sin.
Ты же Брайан Кинни, Бога ради, ёб твою мать!
BRIAN KINNEY. " dedi.
Брайан Кинни. "
"Brian Kinney şöyle, Brian Kinney böyle."
"Брайан Кинни то, Брайан Кинни се."
Herkes Brian Kinney'i tanır.
Все знают Брайана Кинни.
Bay Kinney...
Мистер Кинни.
Teşekkürler Bay Kinney.
Спасибо, мистер Кинни.
Brian Kinney umursadı.
Брайан Кинни прокололся.
O iyi bayan Kinney.
Всё прекрасно. Спасибо.
Ben ve Brian yeni tanıştıktan hemen sonra. Bay Kinney bizi bowlinge götürmüştü.
Это было вскоре после того, как я познакомился с Брайаном, мистер Кинни взял нас в боулинг.
Bay Kinney'nin bardan döndüp, her şeyi gördüğünü bile farketmemiştik.
Мы не заметили, что мистер Кинни вернулся из бара и всё это видел.
Dokunaklı övgünden sonra buraya gelip Jack Kinney'e olan saygımı göstermeye karar verdim.
После твоей трогательной эпитафии я решил прийти сюда и выразить своё уважение к Джеку Кинни.
Brian Kinney.
Брайан Кинни.
Brian Kinney.
Я должна знать. - Брайан Кинни.
Brian Kinney,
Брайан Кинни..
Kim tahmin edebilirdi ki, Brian Kinney ekonomik araba kullanıyor. Düşük-ekonomik.
Кто бы мог подумать, что мы доживём до того дня, когда Брайан Кинни будет водить машину эконом-класса.
Evden kaçan çocuklara ne olur Bay Kinney, bilir misiniz?
Вы знаете, что случается со сбежавшими детьми, мистер Кинни?
Diğer bir deyişle, ne olursa olsun Bay Kinney için işler hiç değişmiyor.
Другими словами, несмотря на произошедшее, у мистера Кинни дела идут как обычно.
Dur bakalım Kinney.
Постой, Кинни.
Bir Brian Kinney haline gelmek mi istiyorsun?
Хочешь вырасти вторым Брайаном Кинни?
Brain Kinney diğerleri için fedakarlık yapıyor. Korkunç bir hassasiyet örneği sergilemek...
Брайан Кинни жертвует собой ради других, оказывается в ловушке ужасного проявления сентиментальности.
Bayan Kinney ile görüşebilir miyim?
- С кем? - Миссис Кинни.
- Kimle? - Bayan Kinney ile.
А... да.
Aziz Kinney'nin Kaçak Çocuklar Evi'nden bir başarı öyküsü daha...
Еще одна история успеха от приюта святого отца Кинни для сбежавших из дома мальчиков.
Dalga geçme, Kinney.
Для тебя Сэпперстайн, Кинни.
Brian Kinney ile seksin muhteşem olduğunu duydum hep.
Я только и слышал, что Брайан Кинни трахается лучше всех на свете.
Brian Kinney.
Это Брайан Кинни.
'Brian Kinney beni becerdi,'ifadesi...
"Брайан Кинни меня поимел", называется.
- Sleater
- Я люблю "Sleater Kinney".
Sleater - Kinney'i sever misin?
( "Sleater Kinney" - играет инди-рок )
Anlaşılan Mike Novotny Deli Köpek Kinney'nin yaptığını sineye çekecek.
Могучий Майкл Новотны получает в подбородок от Бешеного Пса Кинни!
Brian Kinney reddedildi.
Брайану Кинни отказали.
Kinney Malikanesi'nde sessiz bir gece daha...
Еще один тихий вечер в резиденции Кинни.
- Hayır, Bay Kinney.
- Нет, мистер Кинни.
Teşekkürler, Bay Kinney.
О, спасибо, мистер Кинни.
Bay ve Bayan Kinney, değil mi?
- Конечно!
Bay ve Bayan Kinney...
Минута закончилась.
Bayan Kinney...
Алло?
Beni binlerce dolarlık terapiden kurtardığınız için teşekkürler Bay Kinney.
Она меня ударила.
- Kinney çalıyormuş.
Сегодня "Sleater Kinney" дают концерт в клубе "Showbox".
- Kinney'i severim.
- Ты любишь "Sleater Kinney"?
O kişi Kinney.
Но... почему вы мне об этом говорите?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]