English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kitteridge

Kitteridge translate Russian

41 parallel translation
- Günaydın, Bay Kitteridge.
- Доброе утро, мистер Китеридж.
- Teşekkür ederim, Bay Kitteridge.
- Благодарю, мистер Киттеридж.
Bayan Kitteridge.
Миссис Киттеридж.
Ben Olive Kitteridge.
Это Оливия Киттеридж.
- Yardım edebilir miyim, Bayan Kitteridge?
Могу ли я помочь вам, миссис Киттеридж? Конечно.
Bayan Kitteridge, haklısınız galiba.
Миссис Китеридж, я думаю, вы правы!
- Bayan Kitteridge'a zahmet vermek istemem.
Я не хочу мешать миссис Киттеридж. Не говори глупостей.
Teşekkür ederim, Bayan Kitteridge.
Спасибо, миссис Киттеридж.
Yahniniz çok güzel olmuş, Bayan Kitteridge.
Очень вкусное рагу, миссис Киттеридж.
Alo, Kitteridge ailesi.
Алло дом Киттериджей.
- Merhaba, Bayan Kitteridge.
- Здрасьте, миссис Киттеридж.
Bayan Kitteridge, benim gitmem gerek.
- Миссис Киттеридж, мне пора ехать.
Selam, ben Bayan Kitteridge, damadın annesiyim.
- Привет. Я миссис Киттеридж. Мать жениха.
Henry Kitteridge.
- Генри Киттеридж.
- Bayan Kitteridge olmasa boğulmuştum.
- Я бы утонула, если бы не миссис Киттеридж.
Size sarılabilir miyim, Bayan Kitteridge?
Можно вас обнять, миссис Киттеридж?
Bay Kitteridge haftada bir çimenleri biçmeye gelir ve benim de kuruyan çiçekleri toplamak için uğramam gerekiyor.
- Мистер Киттеридж будет заезжать раз в неделю постричь лужайку, а я загляну срезать увядшие розы.
Henry Kitteridge?
- Генри Киттеридж.
İyi olduğunuzdan emin olmak istiyoruz, Bayan Kitteridge.
- Надо убедиться, что вы здоровы, миссис Киттеридж.
Nasılsınız, Bayan Kitteridge?
- Как ваши дела, миссис Киттеридж?
Bayan Kitteridge.
- Миссис Киттеридж?
Bayan Kitteridge.
Миссис Киттеридж?
Bayan Kitteridge, kalkmanız gerekiyor.
Миссис Киттеридж? Просыпайтесь.
- Bayan Kitteridge?
Миссис Киттеридж?
Kalkabilirseniz Bay Kitteridge'ın üstünü değiştireceğim.
- Не могли бы вы встать? Мистера Киттериджа нужно переодеть.
Bay Kitteridge'ı aradığım zaman da herkese tembihleyin de ahizeyi kulağına sıkıca koysunlar.
И предупредите всех, когда я звоню мистеру Киттериджу, пусть подносят трубку прямо к его уху.
Merak etmeyin, Bayan Kitteridge.
- Не волнуйтесь, миссис Киттеридж.
Ben Bayan Kitteridge.
Я миссис Киттеридж.
- Bayan Kitteridge.
- Миссис Киттеридж. - Да.
Planlarımdan biri de, çocuklar için bir Kitteridge aile albümü hazırlamak.
Я хочу сделать семейный альбом Киттриджей для детей.
Ee Bayan Kitteridge, benimle kaçacak mısınız?
- Ну что, миссис Киттеридж. Сбежите со мной?
Bayan Kitteridge.
- Миссис Киттеридж.
Bay Kitteridge dün gece vefat etti.
Мистер Киттеридж скончался вчера ночью.
Kimse bilmiyordu, Bayan Kitteridge.
- Мы не знали, миссис Киттеридж.
Bunu şu an yapmanıza gerek yok, Bayan Kitteridge.
- Необязательно делать это сейчас, миссис Киттеридж.
- Bayan Kitteridge...
- Миссис Киттеридж.
Ben Olive Kitteridge.
- Я Оливия Киттеридж.
Ben Olive Kitteridge.
Оливия Киттеридж.
Bayan Kitteridge, sizi bekliyoruz.
- Миссис Киттеридж? Можете заходить.
- Siz Bay Kitteridge değil misiniz?
- Вы не мистер Киттеридж?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]