English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Krueger

Krueger translate Russian

116 parallel translation
Fred Krueger, anne.
Фред Крюгер, мам.
Fred Krueger!
Фред Крюгер!
Fred Krueger seni takip edemez Nancy.
Фред Крюгер не может тебя преследовать, Нэнси.
Fred Krueger'ın kim olduğunu bilmek ister misin?
Ты хочешь знать, кем был Фред Крюгер?
Fred Krueger yaptı baba...
Их убил Фред Крюгер, папа, и взять его могу только я.
Krueger!
Крюгер.
Haydi Krueger!
Давай, Крюгер!
Neredesin Krueger?
Где ты, Крюгер?
Krueger'ı yakaladım!
- Тут Крюгер!
Çok geç Krueger.
Поздно, Крюгер.
Fred Krueger tarih oldu.
Фред Крюгер - в прошлом.
Fred Krueger. O bir şehir efsanesidir.
Фред Крюгер - городская легенда.
Kendini gösterecek cesaretin yok değil mi, Krueger?
Что ж ты сам не покажешься, а, Крюгер?
Sen öldün, Krueger.
Ты - труп, Крюгер!
- Dan, o Krueger'dı.
- Дэн, я видела Крюгера.
O Krueger'dı.
Там был Крюгер.
Dan'i Krueger öldürdü.
Дэна убил Крюгер.
Amanda Krueger 1940'larda bir tımarhanede görevliydi ve dinsel ayinlerin bir parçası olmuştu.
Аманда Крюгер была сестрой милосердия, в психиатрической лечебнице, что была на попечении больницы в 40х годах.
Bebek büyüdü ve Freddy Krueger oldu... 20 ya da 30 çocuğu öldürdü... Tam burada, Elm Sokağı'nda.
Ее ребенка звали Фредди Крюгер, и за свою жизнь он убил 20-30 детей, живущих здесь, на улице Вязов.
Sizi Krueger hakkında uyarmaya çalışmıştım.
Я пытаюсь предупредить вас обоих о Крюгере.
Krueger benim rüyalarımı kullanıyor... Ama Dan ve Greta'yı ben uyanıkken öldürdü.
Крюгер не может действовать вне моих снов, но как-то добрался до Дэна и до Греты, когда я бодрствовала.
Bana şu Krueger hakkında bir şeyler anlat.
Расскажи мне про Крюгера во всех подробностях.
Krueger'in onu bulamayacağı bir yere.
Куда-нибудь, где Крюгер не сможет его найти.
Başka neler olduğunu bulmaya çalışacağım. Krueger hakkında bir şeyler öğrenebilirim..
А я попробую разузнать что-нибудь еще про Крюгера.
Krueger'in ona bir şeyler yapmaya çalıştığını hissediyorum.
Думаю, Крюгер пытается что-то с ним сделать.
Krueger onları öldürdü.
Крюгер убил их.
- Krueger gerçek.
- Крюгер реален.
İster inan ister inanma, Krueger geri döndü.
Веришь ли ты мне, или нет - Крюгер вернулся.
Krueger, Jacob'un rüyalarını kullanıyor.
Крюгер использует сны Джекоба.
Krueger'in olayından sonra, keçileri kaçırdı ve kendini astı.
Это после процесса Крюгера она тронулась умом, а потом повесилась.
Krueger onu aldı.
И Крюгер поймал его.
Dinle, o Jacob'u almadan biz Krueger'i yakalayacağız.
Слушай меня. Мы должны добраться до Крюгера, раньше, чем он снова воспользуется снами Джекоба.
Dışarı çık, Krueger!
Покажись, Крюгер!
Beni duyuyor musun, Krueger?
Ты меня слышишь, Крюгер?
Peki, Krueger... Artık sonuna geldik!
Ну ладно, Крюгер... пора положить этому конец!
Okul bitti, Krueger.
На каникулы, Крюгер.
Freddy Krueger'la bir kabus.
Ночной кошмар с Фредди Крюгером.
Terrance Feinstein ve Charles Wilson... İki özel efekt teknisyeni çok gizli bir projede çalışmaktaydı... Freddy Krueger filmleri için çalışıyordular...
Тэрранс Фейнштейн и Чарльз Уилсон... два художника по спецэффектам... которые работали в тайне над... проектом, продолжением фильмов о Фредди Крюгере... были найдены сегодня утром зверски изрезанными на смерть.
Freddy Krueger?
Фредди Крюгер?
Freddy Krueger mı?
Фредди Крюгер или кто-то ещё?
Şu filmlerinizdeki adam Freddy Krueger.
Этот человек из ваших фильмов... Фредди Крюгер.
Krueger, seni piç!
Крюгер, ублюдок!
- Fred Krueger yaptı.
- Фред Крюгер это сделал.
Freddy Krueger.
Фредди Крюгера.
Fred Krueger yaptı, baba.
Это сделал Фред Крюгер, папа.
Bu Freddy Krueger, bok olduk!
Это какой-то ужас!
Yani, bir budalaya sahibim ve o kendini bir çirkin, kaba ve bir Freddy siktiğimin Krueger i olarak görüyor.
Итак, у меня есть болван, который думает, что он собачка,.. медуза и Фредди Крюгер.
Freddy Krueger'ın ikinci evinin hemen köşede olduğuna eminim.
У меня такое ощущение, что прямо за углом второй дом Фредди Крюгера.
Freddy Krueger gibi.
Мурашки по коже. Словно от Фредди Крюпера.
Pekala, Krueger.
Ладно, Крюгер.
- Freddy Krueger öldürmüş gibi.
ѕусть мен € разорвут дикие звери. - руто!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]