English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kyoko

Kyoko translate Russian

97 parallel translation
KYOKO KAGAWA
Эйдзиро Тоно
Kız kardeşimiz Kyoko nasıl?
У неё всё прекрасно, спасибо.
Kyoko evde kendini yalnız hissediyordur. Anne, o çocuk değil artık.
Мама, она уже не ребёнок.
Ama Kyoko'nun doğumundan sonra içmeyi bıraktı.
Он стал другим человеком, это было замечательно.
Kyoko bizim için endişelenmiş olmalı. Ama olsun, böylece Osaka'da Keizo'yu ziyaret etmiş oluyoruz.
Но зато в Осаке мы повидались с Кэйдзо.
Kyoko onları karşılamaya gitti.
Они вот-вот придут.
Kyoko KAGAWA • Osan Yoko MINAMIDA • Otama
Кагава Кёко Отама | Минамида Йоко Исун |
REIKO DAN, MIYUKI KUWANO, KYOKO KAGAWA
РЭЙКО ДАН, МИЮКИ КУВАНО, КЁКО КАГАВА
Kyoko YOYOI : Hemşire D Michiko SAKAMOTO : Genç Kız
Kyoko YOYOI as Nurse D Michiko SAKAMOTO as the Young Girl
İşte burası! Kyoko.
Здесь, здесь, Киоко.
KYOKO ENAMI
Киоко Энами
Kyoko, bu geleneksel otelle ilgili ne düşünüyorsun?
Киоко, что вы, думаете о пребывание в традиционной гостинице?
Kyoko, Iütfen, yorumlarınız!
Киоко, ваши комментарии, пожалуйста!
Lezzetli görünüyor değil mi, Kyoko?
Разве это не восхитительно, Киоко?
Sen ne dersin, Kyoko?
Как думаешь, Киоко?
Kyoko, hadi uyuyalım.
Киоко, ложись спать.
Ya sen, Kyoko?
А у тебя, Киоко?
Kyoko...
Киоко.
Kyoko, erkek arkadaşın var mı?
Киоко, у тебя есть друг?
Bana katıIıyor musun, Kyoko?
Ты согласна, Киоко?
Kyoko bilinmeyen yerden çıkıyor!
Киоко выходит, неожиданный кадр!
Kyoko!
Киоко!
Mura - Kyoko Kishida
Мура Кёко Кишида
KYOKO KAGAWA Profesör'ün Karısı
КЁКО КАГАВА в роли жены Учителя
KYOKO FUKADA TSUTOMU TAKESHIGE
KYOKO FUKADA TSUTOMU TAKESHIGE
KYOKO FUKADA Pop yıldızı Haruna Yamaguchi veTSUTOMU TAKESHIGE Fanatik hayran Nukui
KYOKO FUKADA в роли Идола Харану Ямагачи и TSUTOMU TAKESHIGE в роли Поклонницы Накуи
Olamaz... Kyoko olmasın...
На... на Киоко?
Kyoko için çok kötü.
Мне жаль Киоко.
Hıhı, en azından Kyoko için skoru eşitlerim, ve bununla birlikte kadının zor duruma düşmesi senin hatandı.
я хочу отомстить за Киоко... что мы сделали.
Kyoko korkmuş bir kedi gibi değil mi?
Киоко такая трусиха.
Kyoko
Киоко
Kyoko.
Киоко.
- Kyoko!
- Киоко, постой!
- Kyoko!
- Киоко!
Kyoko, korkmuş görün!
Кёко, испуганный вид.
- Nee? Hasta mısın Kyoko?
Мы вступаем в ряды лидеров общества.
Kyoko nerede?
А где Киоко?
Kyoko-chan'a birini yolluyorum.
как там Кёко-чан.
Evet. Kyoko-chan seni boğarken düşeceksin gözlerini kapayarak hayatından vazgeçeceksin.
Да. как бы смирившись со смертью.
Asami-san, Kyoko-chan geldi.
вот Кёко-чан...
Evet. Kyoko-chan...
Кёко-чан...
Kyoko-chan, bu konuda özür dilerim, ama -
но тебе при...
Ne oldu, Kyoko-chan?
Кёко-чан?
Acaba Kyoko şu an evde ne yapıyordur?
Интересно, что сейчас делает Кёко?
Kyoko'ya haber verdin mi?
Да.
Kyoko evlenirse, yalnız başına kalacak.
Ты права.
Kyoko, annemin gri yazlık şalı duruyor mu?
Я бы хотела взять его на память. Ты не возражаешь?
Ama Kyoko...
Требуют её одежду сразу после смерти.
El bile daha duyarlı davranırdı. Dinle, Kyoko senin yaşındayken ben de böyle düşünürdüm.
Видишь ли, Кёко, в твои годы я думала так же.
Sanat "Kyoko'nun Evi"
Красота - "Золотой храм" 2.
Kyoko'nun Evi Basım Tarihi : 1959
Дом Киоко. 1959.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]