Laid translate Russian
13 parallel translation
Karınızın, önümüzdeki 10 dakika içerisinde gelmeyeceğine bahis oynamak ister misiniz Dr. Laid?
Хотите пари, доктор Лайд, что ваша жена вернётся в ближайшие 10 минут?
Extreme sporlardan başka şeyler içinde hayatin olduğunu düşünüyorum... and trying to get laid.
Я стал думать, что в жизни есть что-то еще, кроме экстрима... Я пытался найти решение.
Oh, cevabı bilmeliyim Nereye yatırılacağımı
Oh, I need know the answer Where I'll be laid
"Yağmur yağarken bardaktan boşanır" kategorisinde babam da Luthor Ş.'de işini kaybetti.
In the "when it rains, it pours" category, my dad just got laid off from LuthorCorp.
They seem more laid back than people here.
И кажутся более расслабленными, чем люди здесь.
Odanın parasını nakit ödemiş depozito için her seferinde kredi kartıyla ödeme yapmış.
Paid for his room with cash, but we got a pay-per-view charge off the card he laid down for deposit.
Bu izi Walker bıraktı.
Walker laid that trail.
JT 580. Karayolu'nda motorundan düştü, sonra da tır altında kaldı.
JT laid his bike down on 580, was crushed by a semi.
Charlie Hayward'ın, "Laid back" şarkısında bass gitar çaldığını biliyor muydun?
Знаете ли вы, Чарли Хейворд играл на басу в "laid back"?
- The Best Laid Plans - İyi seyirler.
- Отличный план.
"Blue laid down and died like a man"
Блю лег и умер, как человек
"Blue laid down and died..."
Блю лег и умер