English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Lainey

Lainey translate Russian

25 parallel translation
İyi yolculuklar Lainey.
Бон вояж, Лейни.
Lainey'den gelen bir Noel kartpostalı.
Рождественская открытка от Лэйни.
- Lainey!
- О, Лэйни!
Ne diyorsun Lainey?
Что думаешь, Лейни?
Lainey?
Лейни?
Ama Lainey'ye onu arayacağımı söylemiştim ve...
Но я обещала Лэйни позвонить, а это...
Lainey ile ben biraz atıştık.
Мы с Лэйни вроде как в ссоре. Что она сделала?
Hepsi Lainey'nin suçuydu.
Лэйни ведь виновата.
O arkadaşın Lainey Lewis var ya büyük sıkıntı o kız.
Говорю тебе, твоя подруга, Лэйни Льюис... ходячая проблема. Еще какая!
Beni beklemeyin bu gece. Lainey'lerde ders çalışacağız.
Сегодня я буду заниматься у Лэйни.
- Bir dakika, Lainey.
Клади трубку.
Fakat çok geçmeden Barry kavganın dışarı taşınmak üzere olduğunu fark edecekti. Ciddiyim, Lainey.
И тут Бэрри понял, что их битва вышла за пределы дома.
Lainey, bekle!
Лэйни, подожди!
- Lainey'yle işler nasıl gidiyor?
– Дуайт? – Как идут дела с Лейни?
Ölmüş ama görünüşe göre Lainey'nin kız kardeşi medyummuş.
Он умер, но оказалось, сестра Лейни – медиум.
Ölüyor Lainey.
Он умирает, Лейни.
- Lainey'yle işler nasıl gidiyor?
– Как идут дела с Лэйни?
Kocasından şüphelenmiştim. Ölmüş ama görünüşe göre Lainey'nin kız kardeşi medyummuş.
Думал, проблема в её погибшем муже, но оказалось, сестра Лэйни медиум.
Lainey, bu çok önemli.
Лэйни, это важно.
Hayır. - Lainey'yi buraya getirmemi ister misin? - Tamam, peki.
Нет... – Мне привести сюда Лэйни?
Lainey'yi yiyordu.
Он поедал Лейни.
Biliyorum, Lainey'yle evliydi ama ona âşık oldum. O da bana âşık oldu.
Знаю, он был женат на Лейни, но я любила его, а он меня.
Lainey'ye ne oldu?
Как насчет Лэйни?
Hayır, Lainey'yle konuşmam gerek.
Нет, мне надо поговорить с Лейни.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]