English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Landon

Landon translate Russian

165 parallel translation
Landon, son bir sinyal ver.
Лэндoн, пoшли пoслeдний cигнaл!
Landon'a ne oldu? "
"Чтo пpoизoшлo c... Лэндoнoм?"
Bu Landon.
этo жe oн!
İşte Landon diyebileceğin bir tane.
- Ecть eщe нaзвaнный тoбoй Лэндoн.
Saint-Louis adasına dalıyor Vaugirard sokağına giriyor Pereire'e doğru, Chateau-Landon'a doğru gidiyorsun.
Ты идёшь на остров Сен-Луи, затем - на улицу Вожирар, направляешься к отелю Перер, к Шато-Ландон.
Landon yaralandı!
Лэндон, он ударился!
- Landon, aşağıya gel!
Спускайся!
Haydi, Landon.
Давай, Лэндон.
Berbat etme Landon.
Подумай, Лэндон.
Günaydın, Landon.
Доброе утро, Лэндон.
Landon, uyan!
Просыпайся!
Ve Landon'da Tommy Thornton'u okuyacak.
А Лэндон будет Томми Торнтон.
- Landon Carter benden yardım mı istiyor?
Лэндон Картер просит у меня помощи?
Landon Carter buraya mı geliyor?
К нам придет Лэндон Картер?
Landon! Nerede kaldın?
Лэндон, где тебя носило?
Landon, sende bir şey gördüğümü sanıyordum.
Я думала, что увидела в тебе что-то.
- Tamam. - Landon, olağanüstüydün!
Лэндон. ты был бесподобен!
Landon, iyi performans oğlum.
Лэндон? Отличный спектакль, сынок.
- Landon, kaçıp gitme.
Подожди.
Bu çok iyi, çünkü burada Club Landon ve Club Eric gerçekten hareketleniyor.
Я придумал, мы откроем Клуб Лэндон и Клуб Эрик, и все там будут колбаситься.
- Landon, bir sürü neden var... - O bizi terk etti.
Лэндон, есть много причин - Он бросил нас.
Landon ve ben çoktan ayrıldık.
Лэндон и я расстались.
- İyi misin? - Hata yaptın, Landon!
Ты совершил ошибку, Лэндон!
Landon, eve git.
Лэндон, иди домой.
Landon, Jamie'le mi birlikteydin?
Лэндон, ты был с Джэми?
Landon, dikkatli ol.
Лэндон, будь осторожен.
- Seni eve götüreyim, sen... - Hayır, Landon!
Я отвезу тебя домой, ты - Нет, Лэндон!
Landon, bekle!
Лэндон, подожди!
-... Landon Rollins Carter'ı... -... karılığa kabul ediyorum.
... беру Лэндона Картера в жены... в мужья.
Landon.
О, Лэндон.
Landon-DeWight bu duruma çok üzülecek. Patti de heykeli görünce öflelenecek.
Линда и Дуайт будут очень расстроены, а Петти придёт в ярость, когда это увидит.
Cindy Landon.
Синди Лэндон - Черная вдова.
Meleklerin koruyucu olduklarını sanırdım. Süslü kanatları, kafalarında çember... Bilirsin Michael Landon.
Я думал, что ангелу полагается быть защитником с пушистыми крылышками и нимбом, а не каким-то хреном с горы.
"Muz tarlasında Mambo yapabilir miyim?" Michael Landon.
Каждый охотник желает знать, где сидит фазан? Майкл Лэндон.
Michael Landon yok!
Нет! Забудь о Майкле Лэндоне.
E. Landon Reginald Ailsworth III.
И. Лэнлон Реджинальд Элсворт третий.
- Landon Kaminski.
Лэндон Камински.
Landon'ı bulup onunla konuşun.
Найдите Лэндона, поговорите с ним.
Landon Taylor mı?
Лэндон Тэйлор?
Hazır olunca haber ver Landon.
Когда будешь готов, Лэндон.
Biraz konuşabilir miyiz Landon?
Можно с вами поговорить, Лэндон?
Landon T.R.'ın Donnelly'e ateş ettiğini doğruladı mı?
Лэндон подтвердил, что Ти Ар стрелял в Донелли?
Landon ne olduğunu, bilmiyor.
На самом деле он не знает, кто в кого стрелял.
Muhtemelen Landon Taylor'ın doldurduğu altıncı kurt demek.
Возможно, это шестое чучело волка, которое сделал Лэндон Тейлор.
- Landon, haydi!
Лэндон, быстрее!
Landon?
Лэндон?
Landon.
Лэндон.
- Ben, Landon Rollins Carter...
Я, Лэндон Роллинс Картер...
- Ne haber, Landon?
Что нового, Лэндон?
Her şeyin affedileceğini söylüyorlar "Deli köpeği teslim et!" Nasıl cevap verebilirim?
Переводчики : irosenrot, Valkiriya, junari, Landon, Marishka _ frank
Landon mı?
Лэндон?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]