English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Larita

Larita translate Russian

35 parallel translation
Bu benim eşim, Larita.
Мама, Это моя жена, Ларита
Ülkenizin adamlarıyla aynı cephede savaştım, Larita, ve ailemizde bir yoldaşın olması bizim için onurdur.
Я воевал плечо к плечу с вашими соотечественниками. Большая честь, что мы теперь с вами одна семья.
Belli zaman aleyhimize işliyor, neden Larita'ya odayı göstermiyorsun?
Ну, если время играет против нас, почему бы тебе не показать Ларите комнату?
Larita'nın kollarında, anlaşılan.
Но всё произошло так быстро, я закрутился в объятиях Лариты, наверное.
Larita çok hoş bir isim.
Ларита - очень красивое имя.
Sarah Hurst, seni eşimle tanıştırayım, Larita Whittaker.
Сара Хёрст, хочу представить тебе мою жену. Ларита Уиттэйкер.
Larita, benim bunaltıcı kardeşim... - Rezil Philip Hurst.
Ларита, мой надоедливый брат непочтенный Филипп Херст.
Peki John, Larita'nın ailesi düğüne katılabildi mi?
Скажи мне, Джон. А семья Лариты не могла приехать на свадьбу? Филипп!
Sen avlanıyorsun, diye düşünüyorum, Larita?
Вы любите охотиться, Ларита?
Kasırgaya hazır ol, Larita.
Готовьтесь к урагану эмоций, Ларита.
Neden Larita hep geç kalıyor?
Почему Ларита всегда опаздывает?
John kırsalda yetişti, Larita.
Джон вырос в селе, на природе.
Sevgili La-La-Larita.
Обворожительная Ларита.
Larita!
Ларита!
Larita! Lütfen kızıma pornografik edebiyat kitapları verme.
Ларита, не давай моей дочери порнографическую литературу.
Bazıları Larita ile içerde olmak için canını verirdi.
Многие не прочь побыть с Ларитой наедине.
Marion, Larita'nın ilk kocası kanserden öldü.
Мэрион, первый муж Лариты умер от рака.
Larita, bak, Edgar'a benzeyen başka birini daha buldum.
Ларита, я нашла ещё одного похожего на Эдгара.
Larita?
Что привезли?
Larita, Philip'le flört ediyor.
Ларита строит глазки Филиппу.
Hazır mısın, Larita?
Залезай, Ларита.
Larita kanlı sporlardan hoşlanmadığını gizlemedi.
Ларита и не пыталась скрывать своё неприятие кровавых видов спорта.
Bence Larita ve ben gitmeliyiz.
Может быть, нам с Ларитой лучше уехать. А!
Sana söylemeden Larita ile evlendiğim için korkak gibi davrandığımı düşünüyor musun?
Ты думаешь, я повёл себя как скотина, женившись на Ларите и ничего тебе не сказав?
Gerçekten yardımcı olmak istiyorsan, Larita, bence ne yapılması gerektiğini biliyorsun.
Если вы действительно хотите помочь... Ларита. Я думаю, вы знаете, что нужно сделать.
Larita senin tipin, değil mi, Baba?
Ты ведешь себя глупее, чем выглядишь.
Bence karın bu seferkini kendi anlatmalı. Değil mi, Larita?
Джон, я думаю, будет лучше, если твоя жена сама тебе всё расскажет.
Larita'nın başı ağrıyor, yukarıda.
Сегодня я вся твоя.
Larita iyi mi, gidip bakmalısın. - Baktım zaten, iyi.
Ты не хочешь узнать, как там Ларита?
Larita, nereye gidiyorsun?
Ларита, ты куда?
- Larita?
Прекрасно.
Anne, Larita ve ben, Londra'da bir ev bulmak istiyoruz.
Мы... Хотим подыскать дом в Лондоне.
Yapılacak çok şey var, Larita.
Ещё капусты, мадам?
Geleneksel olduğunu söylemişti! Philip söyledi bunu, Larita değil.
Она сказала, что это традиция.
Seni anlamıyorum, Larita.
Я не понимаю тебя, Ларита.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]