English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Layik

Layik translate Russian

12 parallel translation
BU FİLM, NANTES'TE MAX OPHÜLS ÖDÜLÜNE LAYIK GÖRÜLMÜŞTÜR
Фильм получил приз ФИПРЕССИ на международном Каннском кинофестивале в 1966 году.
ROTTI'NİN ÇOCUKLARI GENECO'YU DEVRALMAYA LAYIK MIYDI?
Заслуживают ли дети Ротти наследства ГенКо?
Dorne'un tadi bir prensese layik degildir.
Дорнийское пойло. Вино, недостойное принцессы
Korkarim böyle bir mahsule layik degilim.
Боюсь я не достоин такого напитка.
- "Paylasmayin." - O park yerine en çok benim ihtiyacim var. Çünkü Tanri sahit ki o park yerine layik olmak için gerekenleri yaptim.
Потому что Господь знает, что я сделал довольно... много... достойных парковки дел.
Biliyor musunuz, Casey'le papazken tanıştım, Diyorum ki, Sonunda Dr. L kendine layik biriyle.
Знаете, когда я узнала что Кейси пастор, то подумала, что наконец-то появился кто-то достойный доктора Л.
- sampiyonlara layik kahvalti.
Завтрак чемпионов.
Sizin için derhâl hazirlayabilecegim krallara layik bes banyomuz var.
У нас пять возмутительно пышных ванн, которые я могу подготовить для вас в мгновение ока.
Varsayilan-Engellenmis firewall güvenlik sistemleri ile ilgili tezi ile Sprowls ödülüne layik görüldü.
Получил премию за диплом "Запрет по умолчанию" в фаервол.
Nihayet sana sundugum kudrete layik hissediyorsun kendini.
Ты, наконец, почувствовал себя достойным власти, что я предложил тебе.
Zira Eros temel insanî yardima layik olmayan issiz, izole çukurdan baska bir sey degil!
Потому что "Эрос" - помойка, которая не заслуживает гуманитарной помощи?
Karmam beni sizinle tekrar konuşma ödülüne layik gördü.
А ещё карма наградила меня ещё одной встречей с тобой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]