English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Lb

Lb translate Russian

28 parallel translation
Bu sabah yumurtalarım çılbır olsun lütfen.
Сегодня утром я бы хотел яйца-пашот.
Sahi mi? Benimki de lB pozitif.
A у меня нулевая положительная.
Pozitif, lB pozitif.
Положительная нулевая. Черт, что несу?
Benimki lB pozitif.
- У меня четвертая отрицательная или...
Ona 3 kere epi ve 200 ml lido lobus verdik.
Значит так, ему ввели 3 дозы epi и 200 lb.
Kızarmış peynir, çılbır veya soğan halkalarıyla severler. Ne?
Другой – с жареной картошкой и глазуньей.
Özür dilerim ama, kızarmış peynirli, halka soğanlı ya da yanında çılbırlı rulo köftecilerimin hatta kızartma balık filetosu sevenlerin hiçbiri bu tanıma uymuyor.
– Простите, но ни рулет с пюре, ни рулет с глазуньей, ни даже рыбное филе под это описание не подходят.
- LB.
- Эл-Би.
Karartılmış karidesle servis ettiğimiz deniz ürünleri çılbırımız var.
Ooh. У нас есть яйца "Бенедикт" с морепродуктами, подаются с черными креветками.
Eşdeğerleri Ferrari ve Maserati £ 6000 iken.
В то время, эквивалент Ferrari или Maserati стоил lb 6000. Немного больше, на самом деле.
bu sadece £ 2,098'du ve 3.8 litrelik, 6 silindirli motor sayesinde, daha hızlıydı.
Этот стоил lb 2098, и благодаря 3,8-литровому рядному шестицилиндровому двигателю, был быстрее.
Çılbırı deneyin bir, bay Reese.
Попробуйте яйца Бенедикта, мистер Риз. Я ел их много раз.
Çılbır yumurta yaparım.
Я приготовлю яйца-бенедикт по высшему разряду.
Sana çılbır yaptık.
Мы приготовили для тебя яичницу по-флорентийски
- Belki çılbır isteyebilirim.
Наверное, мне яйца Бенедикт.
- Aa, baktığın şey yumurta pişiricisi çılbır için.
Это яйцеварка для приготовления яиц-пашот.
Lüks Duble Jambon Bombası, rendelenmiş patates köftesi peynirli patates kızartması ve çılbır.
"Граната Делюкс" с двойным беконом, оладьи, картошку-фри с сыром и чили, и одно яйцо-пашот.
Tamam, iki tane kino tabanlı, fesleğen, çedar, üstüne çılbır ve bolca gizli sos, değil mi?
Итак, у вас два с кинвой, базиликом, сыром чеддер, сверху яйца-пашот и с капелькой секретного соуса, да?
Bu yüzden de MGM'e aitsin, değil mi LB?
Поэтому в MGM тебе самое место.
O zaman LB ne dedi? Tanrım, yapma.
Ну, что он тебе на это ответил?
LB. Burayı kurmada ikimizin de emeğin geçti.
Ты помогал создавать этот бизнес так же как я.
Biliyor musun, LB? Seni severim.
Знаешь, Элби, ты мне не безразличен.
Sana sevdiğin çılbırdan yapacağım.
Сварю твои любимые яйца-пашот.
Çılbır!
Глазунью!
Ah şu çocukların çılbır merakları yok mu?
Мальчишки знают, как нужно обращаться с яичками.
Ünlü çılbırım için hazır mısın?
Готова к знаменитым яйцам Бенедикт?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]