English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Leblanc

Leblanc translate Russian

138 parallel translation
Bayan LeBlanc.
Мисс Ле Блэнк.
Adiniz nedir? Wonderly mi, LeBlanc mi?
Как вас зовут, Андерли или Ле Блэнк?
Tamam, çıkabilirsiniz Bayan Leblanc, çıkabilirsiniz.
Ладно, идите.
Leblanc'a geri döndü.
- Я думаю, она вернулась к Леблану.
- Leblanc?
- Какой Леблан?
- Leblanc benim en iyi arkadaşımdı.
Леблан был моим лучшим другом.
- İsmi Juste ( sadece ) Leblanc.
- Его зовут Просто Леблан. - У него нет имени?
- Söyledim ya : Juste ( sadece ) Leblanc.
Я же вам сказал :
Leblanc soyadı, Juste ( sadece ) ilk ismi.
Леблан - фамилия, Просто - имя.
Juste ( sadece ) Leblanc ile görüşebilr imiyim?
Алло! Я хотел бы поговорить с Лебланом Просто. - Это я.
- Benim. - İyi akşamlar, Bay Leblanc,
- Добрый вечер, месье Леблан.
- Problem değil Bay Leblanc.
Это не проблема, месье Леблан.
- Yarına Bay Leblanc!
- До завтра, месье Леблан!
- Bay Leblanc
Это месье Леблан.
- İyi geceler Bay Leblanc.
- До свидания, месье Леблан.
Pierre Brochant, Just Leblanc.
Пьер Брошан, Просто Леблан.
- Bobby LeBlanc.
Лучший из лучших...
İçişleri Bakanlığı'ndan müfettiş Lebrun ve Leblanc.
Молина, это инспекторы Лебран и Леблан.
- Hayır, Lebrun o. Ben Leblanc'ım.
- Нет, Лебран - это блондин, а я Леблан.
Lebrun sarışın olan, Leblanc ise saf olan.
Лебран блондин, а придурок-Леблан.
Leblanc ve Lebrun. Hayır, siz göndermişsiniz.
Да нет, ничего я не издеваюсь.
İçişleri'nde Leblanc ve Lebrun diye iki müfettiş yokmuş.
В отделе внутренних дел никогда не было инспекторов Леблана и Лебрана.
Sence Lebrun'e mi Leblanc'a mı varırdı?
Думаешь, ей больше понравился Лебран или Леблан?
- Leblanc kimdi ki? Sen miydin? - Leblanc oydu.
Который там Лебран, ты или я?
Yerinizde olsaydım Janet Leblanc'in size neden o güvenlik kaydını gönderdiğini sorardım.
Был бы я на вашем месте, я бы спросил почему Джанет Лебланк послала вам записи видионаблюдения?
Gerçek adı Sean Wyatt Leblanc ve İngiltere'den değil aslında Kanada, Montreal'denmiş.
Его настоящее имя Его зовут Шон Уайатт Леблан, и он не из Англии а из Канады, из Монреаля, если быть точнее.
Matt LeBlanc.
Мэтт ЛеБлан.
Matt LeBlanc'ı ayarladık!
Мы подписали Мэтта ЛеБлана!
Lyman rolünü Matt LeBlanc mı oynayacak?
Меня пугает сегодняшний день. А я жду с нетерпением.
Matt LeBlanc bizim dizimizde mi oynamak istiyor?
Солнышко, серьезно... Сейчас не до этого.
Bir şeyler yapacaklardır. Ne istiyorsan. Hadi ama, Matt LeBlanc'ın dizisi bu.
Представьте, на секунду, что она не лесбиянка.
Matt LeBlanc kabul etti. - Ne?
Мэтт, послушай... давай мы подумаем над этим.
Matt LeBlanc kabul etti.
Мы заполучили Мэтта ЛеБлана!
Matt LeBlanc'a ne dersin?
Эй, а что если Мэтт ЛеБлан?
Bak, tatlım, karşındaki Matt LeBlanc ve onun arkadaşı, Chim Chim Cher-ee!
Смотри, дорогая, тут Мэтт ЛеБлан и его дружок... Мэри Поппинс!
Matt LeBlanc ve Morning Randolph bu Andrew Leslie.
Мэтт ЛеБлан, Монинг Рэндольф, Это Эндрю Лесли.
Matt LeBlanc ile anlaştık!
Мы заполучили Мэтта ЛеБлана!
"Entertainment Weekly" "LeBlanc, Le Karavana."
Entertainment Weekly - "ЛеБлан сыграл как Ле Бревно!"
Ama dizimiz, "90ların sit-kom klişeleriyle Matt LeBlanc'ın imkânlarını zorladığı, gelecek vaat etmeyen bir dizi." mi?
Но и не "скучный пересказ стереотипов из ситкомов из 90-х, с бездарным Мэттом Лебланом, перебирающим свои затхлые шутки"?
Hadi ama, Matt LeBlanc'ın Friends'ten sonra ilk dizisi sonuçta.
Первое шоу ЛеБлана со времен "Друзей"!
'Matt LeBlanc'ın dönüşü, kahkaha tufanıyla karşınızda Pucks!
Далее! Мэтт ЛеБлан возвращается в уморительной премьере "Шайбы!"
Ben Matt LeBlanc.
Это Мэт Леблан.
Ben Matt LeBlanc, Jennifer'ı aramıştım.
Здравствуйте, Это Мэтт Леблан, я хотел бы поговорить с Дженнифер.
Curtis LeBlanc, yarışmacıların biri.
Кертис ЛеБланк, один из участников.
Tebrikler, Bay LeBlanc.
Что же, поздравляю, мистер ЛеБланк.
Yani Derek Barlow mutfakta öldürüldü bazen 10 : 00 06 : 00 arasında, hangi Curtis LeBlanc bırakmış olabilirdi demek Bu pencerede sırasında zaman Bu oda ve kameralar onu aldı olmazdı.
Что ж, Дерека Барлоу убили на кухне где-то между 10 : 00 и 6 : 00, что означает, Кертис ЛеБланк мог покинуть эту комнату в любое время в течение этого промежутка, и камеры бы не засекли его.
- Güle güle Bay Leblanc.
- До свидания, месье Леблан.
Leblanc, ben Molina.
Леблан, это Молина. Я вас разбудила?
Leblanc sahte.
Лардье - придурок!
Matt LeBlanc mı?
Мы можем быть там через 12 часов.
Matt LeBlanc'ı gördünüz millet.
Мэтт ЛеБлан, дамы и господа.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]