English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Legate

Legate translate Russian

19 parallel translation
Kendi evimde bekletilmekten hoşlanmam. Daha önce açıkladığım gibi, Legate, ilk bilgilendirme zor geçebilir.
Я вам уже объяснял, легат - поначалу общение дается им нелегко.
Vedek Bareil, Legate Turrel ile bu görüşmeyi ayarlamak için 5 aydır uğraşıyordu.
Ведек Барайл 5 последних месяцев занимался организацией встречи с легатом Таррелом.
Legate Turrel'a şifreli bir mesaj göndermeyi ve... görüşmelere devam etmek için DS9'a gelmesini istiyorum.
Я бы хотела отправить легату Таррелу шифрованное сообщение и пригласить его на ДС-9 для продолжения переговоров.
Legate Turrel görüşmelere devam etmek üzere istasyona geldi.
Легат Таррел прибыл на станцию, чтобы продолжить переговоры.
Kai Winn Legate Turrel'in barış anlaşmasını imzaladığını ilan etti.
Кай Винн объявила, что легат Таррел подписал мирное соглашение.
Edgar Legate hakkında ne biliyorsun?
Что тебе известно об Эдгаре Легате?
Legate karmaşık bir kurmaca, benim yarattığım bir öcü.
Легат - затейливая выдумка, призрак, созданный мною.
Hayır, hayır. Legate gerçek tamam mı?
Нет, Легат реальный.
Edgar Legate benim ve arkadaşlarımın gerçekleştirdiği cinayetler için kullandığımız basit bir isimden fazlası değil.
Эдгар Легат не более чем имя, которому я приписывал различные убийства, за кои был в ответе я или мои коллеги.
Bence Legate buna tam da uyar.
Думаю, Легат идеально для этого подойдёт.
Sen de Legate olmamı istiyorsun.
- Хочешь, чтобы я стал Легатом?
Magnusson'u öldür diye Legate olmanı istemiyorum. Magnusson, beni öldürmek için seni kiralasın diye Legate olman lazım.
Я хочу, чтобы ты стал Легатом, не ради убийства Магнуссона, а чтобы Магнуссон нанял тебя убить меня.
Baldur Magnusson'un Edgar Legate'in geldiğine inanması lazım.
Нужно, чтобы Балдур Магнуссон решил, что Эдгар Легат в городе.
Ve Legate'in burada olduğunu duyurmak için Legate'in itibar hırsızı birini öldürmesinden daha iyi bir yol yok.
И лучший способ объявить об этом - создать впечатление, что Легат грохнул вора твоего пошиба.
Legate'i tutun.
Приведите Легата.
Bay Legate.
Месье Легат.
Legate.
Легат.
Legate senin için çalışıyor.
Легат работает на тебя.
- O Legate.
- Это Легат.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]