English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Lemarchal

Lemarchal translate Russian

100 parallel translation
Em, seni Margaux Lemarchal ile tanıştırayım.
Эм, познакомься с Марго Лемаршал.
Pascal Lemarchal'in kızı.
- О, дочь Паскаля Лемаршаля
- Margaux Lemarchal.
- Марго Лемаршал.
- Pascal Lemarchal'ın kızı.
- Дочь Паскаля Лемаршал.
Sizinle sonunda tanışmak bir zevk, Bayan Lemarchal.
Приятно наконец-то с вами познакомится, мисс Лемаршал.
Sizinle iletişimde olacam, Bayan Lemarchal.
Я буду на связи, мисс Лемаршал.
Evet. şayet onun hakkında en az bir kişisel bilgi edinemezsem... Ms. Lemarchal beni kovar
Именно, и мисс Лемаршель придется меня уволить если я не получу хотя бы какие то личные сведения о нем.
Buyurun, ben Margaux Lemarchal.
Марго Лемаршал слушает.
Bayan Lemarchal, burası Stella Hotel resepsiyonu.
Мисс Лемаршал, это консьерж Отеля Стелла.
- Duydum ki Bayan Lemarchal'a kur yapmakta.
Я слышала он ухаживает за Мисс Лемаршель
Bayan Lemarchal, ben geçmişin üzerinde durmak için burada değilim.
Мисс Лемаршал, Я не зацикливаюсь на прошлом.
Lemarchal'ın bir yayın organına sahip olduğunu unuttun mu?
Вы забыли, что у Лемаршаль есть издательский отдел?
Bayan Lemarchal'ın himayesinden faydalanan sensin değil mi?
Это ты нанялась в патронажи мисс Лемаршал, или нет?
Beni düşman etmeyin Bayan Lemarchal.
Не наживайте себе врага в моем лице, мисс Лемаршал.
Evet, Bayan LeMarchal.
Да мисс Ле Маршел.
Bayan Grayson, Bayan LeMarchal Daniel'i arıyor.
Миссис Грейон, Мисс Лимаршал звонит Дэниелу.
- Margaux LeMarchal?
- Марго Лимаршал?
Sözlerinize dikkat edin Bn. LeMarchal.
На вашем месте, я бы выбирал выражения, мисс ЛеМаршал.
Bendeki şecereyle sizi temin ederim Mösyö LeMarchal bizim Okyanus ötesinde yaşayan antikalardan tamamen farklı kişiler olduğumuzu görecek.
Учитывая мою родословную, гарантирую вам, что мистер Ле Маршал станет воспринимать нас как нечто большее, нежели бесполезное предприятие по ту сторону океана.
- Pascal LeMarchal Paris'ten yola çıkmış.
Паскаль ЛеМаршаль вылетел из Парижа.
Herkes Pascal LeMarchal'ın yarın operaya kimi getireceğini konuşuyor.
Всем хочется знать, кого Паскаль ЛеМаршаль завтра пригласит с собой в оперу.
Pascal LeMarchal'i.
- Паскаль ЛеМаршал. - Ясно
LeMarchal isminin gücünü de hafife alıyorsun.
Ты также недооценил репутацию семьи ЛеМаршаль.
Şirketini kurtarmak için oğlumu kovan kadın söylüyor bunu. Tekrar işe almanı memnuniyetle karşılarım hele bir LeMarchal'ın Manhattan merkezine geçeyim.
Это говорит женщина, которая уволила моего сына, что бы спасти свою компанию, и кто более чем приветствуется, как только я переехал в головной офисе Лемаршаля на Манхэттене.
Pascal LeMarchal gelmiş.
- Паскаль ЛеМаршель только что прибыл. - Мм.
- Bay LeMarchal, çok memnun oldum.
Мистер ЛеМаршал, так приятно познакомиться с вами.
Pascal LeMarchal Paris'ten yola çıkmış.
Паскаль ЛеМаршал в пути из Парижа.
Ama niye Mösyö LeMarchal'ın buraya gelmesini istedin?
Но зачем тебе мистер ЛеМаршал здесь?
LeMarchal'ın ana bilgisayarını "hack" ledim ama "TWM" harflerini bulmak için Avrupa'nın en büyük medya holding'lerinden birinin binlerce dosyasında gezinmek asırlar sürebilir.
Я взломал главный компьютер ЛеМаршаль, но сканирование каждого файла крупнейшей медиа компании Европы, чтоб найти "TWM", займёт уйму времени.
Başka istediğiniz var mı Mösyö LeMarchal?
Что то ещё, месье ЛеМаршал?
- Acaba diyordum Pascal LeMarchal hakkında bildikleriniz var mı?
Ну вообще-то, просто из любопытства, что ты можешь мне рассказать о Паскале ЛеМаршале?
Bay LeMarchal geldi mi?
Мистер ЛеМаршал ещё не прибыл?
Yaptığın program LeMarchal grubunun medyada büyümesi için biçilmiş kaftan.
Твоя программа идеальна для экспансии холдинга ЛеМаршал в медиа-мире.
- Benimle gelin LeMarchal.
- Полезай, ЛеМаршал.
Pascal LeMarchal holdingde günlük işleri yapmaktan vazgeçerse bu, Paris'te yetki boşluğu yarabilir.
если Паскаль остановит ежедневную работу в ЛеМаршеле, это может ввести управляющих в Париже в вакуум.
LeMarchal medyanın gelecek nesli sensin diyordun.
Ну ты сказал, что я следующее поколение Лемаршал Медиа.
Bu gece çok mutluyum. Kızım Margaux'nun LeMarchal Medyada yerime geçeceğini bildirmekten memnunluk duyarım.
Сегодня, я очень счастлив представить вам что моя дочь Марго, станет моим преемником в LeMarchal Media.
Lütfen Margaux LeMarchal'a hoş geldin diyelim.
Приветствуйте Марго Ле Маршаль.
Veri bilgilerine hile karıştırdım... -... çağırabileceği her kişinin bilgilerini ayarladım.
- Мы в LeMarchal в восторге от MyClone /... чтобы каждый здесь присутствующий мог их увидеть.
Bay Grayson sizi görmeye geldi, Mösyö LeMarchal.
Мистер Грейсон ожидает вас, мистер ЛеМаршал.
Pascal ve LeMarchal Medya ile görüşmelerimiz çok ilerledi.
Мои переговоры с Паскалем и Лемаршал Медиа очень продвинулись.
Bir kadın büyük Pascal LeMarchal'ı parmağında oynatıyor.
Великого Паскаля ЛеМаршала обвела вокруг пальца женщина.
1993'de LeMarchal hesabına çalışıyordu.
Работал на Лемаршал медиа в 1993.
Babam LeMarchal imparatorluğunu devralmam için beni yetiştiriyor.
Мой отец холит меня унаследовать империю ЛеМаршал.
Babam LeMarchal imparatorluğunu devralmam için beni yetiştiriyor.
Отец отдаёт мне свою империю.
- Kim o? 93'de Chapman LeMarchal Medya'da çalışıyordu.
Чапмэн работал на ЛеМаршал Медия в 93.
neredeyse LeMarchal dosya arşivine giriyorum.
И почти в студии записи ЛеМаршала.
Ama Bay LeMarchal başka şey düşünüyordu.
Но у м-ра ЛеМаршала были другие соображения.
Mösyö LeMarchal, yalvarırım...
Г-н ЛеМаршал, прошу вас...
Pascal LeMarchal.
Паскаль Лемаршал.
- Pascal LeMarchal?
Паскаль Ле Маршал?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]