English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Limerick

Limerick translate Russian

35 parallel translation
Telaşlanma, yarı Limerick'li yarı kuzey İrlanda'lı...
Не волнуйтесь. Мне не нужно ничего,
Limerick'li azizleri bilemezsen döverlerdi.
Они били тебя, если ты не мог прочесть, например, Аве Мария по-ирландски.
Adınız Limerick kökenli değil.
МакКурт, Вы не уроженка Лимерика?
Babam, Limerick'in yollarını avcunun içi gibi biliyordu.
Папа знал все улочки Лимерика, как свои пять пальцев.
İş Limerick çimento fabrikasındaydı ama babam yine de gömlek giyip kravat takmıştı.
Он работал на цементной фабрике Лимерика. Но все равно носил галстук и воротничок.
- Limerick sabah gazetesini efendim. Hayır!
- "Лидер Лимерика", сэр.
Limerick sokaklarında ne olup bittiğinden bihaber bir adam için Tanrı büyük olsa ne olur?
Может, Господь милостив к кому-то где-то, но его давно не было в трущобах Лимерика.
Limerick'li birinin adı gibi görünsün diye mi Kevin ya da Sean koyacaksın?
Нет, их и так слишком много. Если ты крикнешь с порога имя Кевин или Шон, на твой зов сбежится пол-Лимерика.
İsa Mesih, İrlanda'nın en kutsal kenti Limerick'te yetişmiş olsaydı neler olurdu, bize bunu anlatacak.
Он расскажет нам, что было бы, если бы наш Отец вырос в Лимерике, ... самом святом городе Ирландии.
Çünkü Limerick'te sürekli yağış olurdu ve onlar yağmurdan kaçmaya çalışıyorlardı.
Потому, что всегда шел дождь, и все заходили, чтобы не промокнуть.
İsa'nın Limerick'te yaşamaktan hoşlanacağını sanmıyorum.
Я не думаю, что Иисусу, Господу нашему, понравилась бы погода в Лимерике.
Bu nedenle İsa'nın Yahudiler arasında o sıcak ve nemsiz topraklarda doğması güzeldi, çünkü Limerick'te vereme yakalanıp bir ayını doldurmadan ölürdü.
Это хорошо, что Иисус решил родиться евреем в таком приятном теплом месте. Потому что, если бы он родился в Лимерике, он бы подхватил туберкулез...
- Limerick'de erkeklerin iki tek attıktan sonra Piccadilly'de gönül eğlendirmelerinin şaşılacak bir şey olmadığını herkes bilir
Не он первый, не он последний связался с очередной шлюхой с Пикадилли.
Ama Limerick'te gülerler insana.
Но в Лимерике меня бы засмеяли.
Limerick'te sadece Tanrıyı, bebekleri ve iyi atları sevdiğini söyleyebilirisin.
В Лимерике разрешается говорить, ... что ты любишь Бога, детей и лошадей, которые приходят первыми.
Limerick'li oğlanların kendilerini nasıl kirlettiğini gördüğünde, Kutsal ruhun evi olan genç bedenlerini nasıl aşağıladıklarını gördüğünde, kendileriyle nasıl oynadıklarını gördüğünde...
Ее сковывает ужас, когда она видит мальчиков из Лимерика, ... которые услаждают себя, оскверняют себя и свои юные тела, ... которые являются храмом Святого Духа, занимаются рукоблудием.
- Limerick'i ziyaret mi ediyordu
Он приезжал в Лимерик?
Eminim ki Limerick hapishanesinin unutulmuş bir zindanında, aile ve arkadaşlarınızdan uzakta çürümek istemezsiniz.
" Я уверена, Вы не хотите сгнить в камере тюрьмы Лимерика, без друзей и семьи,
Limerick'in her yanında ve ötesinde kendimle uğraşarak işlediğim korkunç günahlar
Мои ужасные грехи я должен делить сам с собой, онанируя на задворках Лимерика.
Fakir Limerick halkının yarısının isimleri buradaydı.
Все, кого я знаю, и половина порта Лимерика.
Limerick.
- Лимерике.
Limerick'ten Bayan Austen.
Из Лимерика, мисс Остин.
Limerick'te kaç kardeşin var Tom?
Сколько братьев и сестер у тебя в Лимерике, Том?
Limerick İrlanda'dadır.
Лимерик находится в Ирландии.
ve James McCormick Limerick'ten.
Джеймс МакКорник из Лимерика.
Hayır, böyle heyecanlı şeyler için Limerick'e inmen gerekir.
Нет, за такими приключениями надо ехать в Лимерик
Dublin ve Limerick'de ipotekler durgun.
Обесцененные закладные в Дублине и Лимерике.
Limerick, Joe.
Лимерик Джо.
Limerick.
Лимерик.
Bay Limerick'te olduğunu düşünüyordu.
Он думал, что он был у мистера Лимерика.
Adı Joe Limerick.
По имени Джо Лимерик.
- Joe Limerick ölmüş.
Джо Лимерик мертв.
Herkes Limerick'in en kutsal kent olduğunu söylerdi.
Говорили, что Лимерик был самым святым городом.
Limerick'te bilmediğimiz bir tek kapı yoktu.
Нет дома в Лимерике, которого бы мы не знали.
Limerick'ten mi?
Из Лимерика, да?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]